Friday, November 9, 2012

lamb tagine


My first tagine was supposed to be with pumpkin - from kwestia smaku recipe, but (surprisingly) pumpkin that day was not to be bought, so I add the vegetables from the broth. I do not have pictures of the food, because I was so caught up in cooking (plus guests arrive), that just didn't do it. So I put some from kwestia smaku. I did not use special tagine pot, but a large pot (it's good also). As a separate dish for vegetarians and meat-eaters did lemon couscous with zucchini - also from kwestia smaku (and there you'll find the recipe).

* * *

Mój pierwszy tagine miał być z dynią - wg przepisu z kwestii smaku, ale (o dziwo) dyni tego dnia nie było do kupienia, więc przydały się warzywami z bulionu jarzynowego. I nie mam ani grama zdjęcia tej potrawy, bo byłam tak zaaferowana jej gotowaniem (plus przyjazd gości), że po prostu ich nie zrobiłam. Więc posiłkuje się zdjęciami kwestii smaku.
Nie użyłam specjalnego naczynia do tagine, tylko dużego garnka (też daje radę). Jako oddzielne danie dla wegetarian i dodatek dla mięsożerców zrobiłam cytrynowy kuskus z cukinią - również z kwestii smaku.

lamb tagine

for 4-6 persones

about 1 kg leg of lamb
3-4 tbsp olive oil
3 tsp grounded cumin
2 tsp grounded coriander
2 tsp turmeric
2 tsp cinnamon
1/2 tsp hot peppers
2 tsp sweet peppers
2-3 onions
1 big clove of garlic 
about 300 ml homemade vegetable broth 
2 tsp raisins
400 g drained chickpeas (or lentil)
400 ml tomato passata

vegetable broth

2 carrots
2 parsleys
4 potatoes
2-3 sprigs of parsley
salt, pepper
olive oil


Best way to prepare meet is to do it a day before (of course it could be few hours ;)). In a bowl (or other dish) add olive and herbs. Macerate meet and cover with a plastic wrap and place it in the fridge. After several hours remove and leave it to warm. Earlier prepare a broth (I did greater portion for couscous).
Meat fried in olive oil in a large pot (or pot for tagine) - in batches so that each batch covered the bottom. Put away the meat and - in the same pot - fry the onion and garlic. Then add the meat, pour in broth and passata. All boil, then simmer for about 2.5 hours (for soft meat). At the very end add the vegetables from the broth and season with salt and pepper and boil for a while (so that the vegetables were not very soft). What is important - left the vegetables a little crisp. Serve with couscous or simply with bread. It's really fragrant dish. And I know that tagine dish is on our list for Santa ;).





tagine z jagnięciny

porcja na 4-6 osób

ok 1 kg udźca z jagnięciny
3-4 łyżki oliwy
3 łyżeczki zmielonego kuminu (lub sproszkowanego)
2 łyżeczki zmielonej kolendry (lub sproszkowanej)
2  łyżeczki kurkumy
2 łyżeczki cynamonu
1/2 łyżeczki ostrej papryki w proszku (lub kilka płatków zasuszonej ostrej papryki)
2 łyżeczki słodkiej papryki w proszku
3 cebule
ok. 300 ml domowego bulionu 
1 duży ząbek czosnku
2 łyżki rodzynek
400 g odsączonej ciecierzycy z puszki (lub soczewicy - też się nadaje)
400 ml passaty pomidorowej

bulion jarzynowy

2 marchewki
2 pietruszki
4 ziemniaki
(można dodać jeszcze np. seler)
2-3 gałązaki natki pietruszki
sól
pieprz
oliwa

Mięso najlepiej przygotować dzień wcześniej (równie dobrze można zrobić to kilka godzin przed gotowaniem). Do miski/naczynia wlać oliwę i dodać wszystkie zioła. Mięso obtoczyć w maceracie, przykryć folią spożywczą i włożyć do lodówki. Po kilku godzinach wyjąć i zostawić, żeby się ociepliło. Wcześniej przygotować sobie bulion (ja od razu zrobiłam większa porcję również do kuskusu).
Mięso smażyć na oliwie w garnku (naczyniu do tagine) - ale partiami, tak, żeby każda partia pokryła dno. Odłożyć mięso i na oliwie - w tym samym naczyniu - zeszklić cebulę i czosnek. Potem dodać mięso, zalać bulionem i passatą. Wszystko zagotować, potem gotować na małym ogniu ok. 2,5 godziny (aż mięso zmięknie). Pod sam koniec dodać warzywa z bulionu, doprawić solą i pieprzem i jeszcze chwilę pogotować (tak, by warzywa nie były bardzo miękkie). Co ważne to przy gotowaniu bulionu nie doprowadzić do tego, by warzywa były miękkie - zostawiłam je lekko chrupkie. Podać z kuskusem lub po prostu z chlebem. To naprawdę aromatyczna potrawa. I już wiem, że naczynie do tagine znajdzie się na naszej liście dla Mikołaja ;).

No comments:

Post a Comment