tag:blogger.com,1999:blog-47124295191219535222024-02-07T03:34:46.073+01:00How About BrusselsJulahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.comBlogger72125tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-35033433154998311422013-12-16T14:27:00.003+01:002015-02-13T08:48:06.629+01:00bye<div style="text-align: justify;">
It was a fun time (well, maybe not always), but my stay in Brussels over and again I am (or rather we) in Warsaw. Maybe I'll start something new, and then for sure you will inform about it.</div>
<div style="text-align: justify;">
Thank you to all who were reading this blog - there were always someone here looking for something. Once again - thanks!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
To był fajny czas (no, może nie zawsze), ale mój pobyt w Brukseli dobiegł końca i znowu jestem (a raczej jesteśmy) w Warszawie. Być może zacznę coś nowego, a wtedy na pewno o tym Was poinformuję.</div>
<div style="text-align: justify;">
Dziękuję Wszystkim, którzy zaglądali na bloga - dużo Was nie było, ale zawsze ktoś tu przywędrował. Jeszcze raz - dzięki!<br />
<br />
<br /></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-13952963984312691702013-09-20T11:10:00.000+02:002013-09-20T11:10:19.891+02:00crumble<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-qVchI-O1fD4o67DJbQxdjRchBmhFs8IBnyDVYe659KmVN1GdXZ1eGvDlUwmpQ7NYDFHEsmQmB78LV3rPgfUe7dx4uvY8M_fwtRMaUlmTvUXHGeUc1RPIIyAE2hwGkwc3ljthgLaLoj8/s1600/crumble1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-qVchI-O1fD4o67DJbQxdjRchBmhFs8IBnyDVYe659KmVN1GdXZ1eGvDlUwmpQ7NYDFHEsmQmB78LV3rPgfUe7dx4uvY8M_fwtRMaUlmTvUXHGeUc1RPIIyAE2hwGkwc3ljthgLaLoj8/s1600/crumble1.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Autumn, autumn and with it another set of flavors. Last time mainly focused on cakes and so it is with today's entry (which is rather a last for long period).</div>
<div style="text-align: justify;">
Crumble, which sprinkle with fruit - I did with plums or prunes plus figs. They may be other fruits. This dessert, which is a dish best served warm (can be served with ice cream) and basically the same crust can vary (eg by adding almonds, oatmeal, etc.). I would recommend it, because this cake is simple, warm, and just in time for autumn and winter evenings.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Jesień, jesień, a wraz z nią kolejna porcja smaków. Ostatnio głównie skupiałam się na ciastach i tak też będzie z dzisiejszym wpisem (który to raczej jest ostatni przed dłuższą przerwą).</div>
<div style="text-align: justify;">
Crumble to po prostu kruszonka, którą posypujemy owoce - robiłam ze śliwkami czy śliwki plus figi. Mogą być inne owoce. To deser, który najlepiej smakuje na ciepło (może być podawany z lodami) i w zasadzie samą kruszonkę można urozmaicać (dodając np. migdały, płatki owsiane, itd.). Polecam, bo to ciasto proste, ciepłe i w sam raz na jesienne i zimowe wieczory.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDcYkTEKx0JkvpDXCCkeZg9f7EevHHGcs2YZy_oBBYgkgkvPcT5UjMQRKe6eR8FIhAOwiXS5xCde1FCP1DrvgPsEuCynmj91S8xmRzXw6hXhk3lg2cvIez3BhytDBr1Ern-GbMxNlBgEY/s1600/crumble2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDcYkTEKx0JkvpDXCCkeZg9f7EevHHGcs2YZy_oBBYgkgkvPcT5UjMQRKe6eR8FIhAOwiXS5xCde1FCP1DrvgPsEuCynmj91S8xmRzXw6hXhk3lg2cvIez3BhytDBr1Ern-GbMxNlBgEY/s1600/crumble2.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>crumble (I did it in tart form but good idea is do it in seperate ramekins for each person)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>5 tbsp wheat flour (if you want more crumble add double portion of everything)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3 or 4 tbsp brown sugar</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3 tbsp butter</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>you could add also: almond flakes or/with oatmeal</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>fruits: plums, figs, apples, etc. whatever you want (you could mix fruits)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Fruits cut into small pieces (or halved plums). Put them in tart form. The rest of ingredients knead to crumlbe and sprinkle its fruits. Bake about 30/35 minutes in 180 C.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>crumble (robiłam w formie na tarcie, ale dobrym pomysłem jest robić ten deser w oddzielnych kokilkach dla każdej osoby)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>5 łyżek mąki pszennej (jeśli chcecie więcej kruszonki dodajcie podwojoną porcję wszystkiego)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3 lub 4 łyżki brązowego cukru</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3 łyżki masła</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>można dodać także: płatki migdałowe lub/i płatki owsiane</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>owoce: śliwki, figi, jabłka, itd. - cokolwiek zechcecie (można też pomieszać owoce)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
Owoce pokroić na małe kawałki (lub przepołowić śliwki). Owoce wkładamy do formy. Resztę składników zagniatamy na kruszonkę i posypujemy nią owoce. Pieczemy 30/35 minut w 180 stopniach C.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-59848801674026405082013-08-26T13:24:00.000+02:002013-08-26T13:33:07.957+02:00aunt helena shortbread<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheipF0KIOfkMsoXYipFK6fYRTv9e9XXbdPIGINTC-g5ajTgcDMX0amNK7xwQgwXDDO8jIB79MaswrPzTkWhmIX9AzpqSS_1diw0eofFiroj-3NY7B7GzAAuHuGYSjcHhD2rUk3AHorWrU/s1600/kruche+z+morelami.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheipF0KIOfkMsoXYipFK6fYRTv9e9XXbdPIGINTC-g5ajTgcDMX0amNK7xwQgwXDDO8jIB79MaswrPzTkWhmIX9AzpqSS_1diw0eofFiroj-3NY7B7GzAAuHuGYSjcHhD2rUk3AHorWrU/s1600/kruche+z+morelami.jpg" height="240" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_E4u4BRIE2xQtOCt5Q-qrm1vxxqijgOpi-f22LcJzqc0pAKE1UoYUvCsRU1tuWxUJpPv11HSX6IQoWFKvlmrjsTT7gV7rrbHpjuNsbvSrBcWgj5YxS2y2TbiXKOgyaQ3sCYeOL70hw2o/s1600/kruche+ze+sliwkami.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_E4u4BRIE2xQtOCt5Q-qrm1vxxqijgOpi-f22LcJzqc0pAKE1UoYUvCsRU1tuWxUJpPv11HSX6IQoWFKvlmrjsTT7gV7rrbHpjuNsbvSrBcWgj5YxS2y2TbiXKOgyaQ3sCYeOL70hw2o/s1600/kruche+ze+sliwkami.jpg" height="254" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Now, every weekend we cook and bake (bread, cakes, cookies). I gave up a little with blog, and soon probably let go for a long time, but for now, in memory, write down recipes. This time the recipe that is in my family for years. The so-called "shortbread from Gorzów" from aunt-grandmother Helena. A simple and suitable for almost any fruit. It contains a lot of butter, but it is quick, easy and delicious :).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ostatnio co weekend gotujemy i pieczemy (chleb, ciasta, ciasteczka). Trochę odpuściłam bloga, a niedługo pewnie odpuszczę na dłużej, ale póki co, ku pamięci, zapisuję przepisy. Tym razem na kruche ciasto, które jest w mojej rodzinie od lat. Tak zwane "kruche gorzowskie", przepis od ciocio-babci Helenki. Prosty i nadający się do prawie każdych owoców. Zawiera dużo masła, ale jest szybkie, proste i smaczne :).</div>
<br />
<b>aunt helena shortbread/shortbread from Gorzów</b><br />
<br />
<b>3 cups of flour</b><br />
<b>cube of butter</b><br />
<b>3/4 cup sugar (I add brown sugar)</b><br />
<b>1 tsp baking powder</b><br />
<b>1 vanilla sugar</b><br />
<b>1 egg</b><br />
<b>pinch of salt</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Dice the butter and knead all the ingredients so that the bullet was beaten. The form of the dough (I used cake with a diameter of 25 cm) teaches baking paper and put in rolling out pie or simply crush the ball so that it covered the whole form and a little sideways. Taught fruit on the dough gently pressing (this year I did a cake with plums or apricots). Put the form with cake into the oven preheated to about 200 degrees C and bake for about 45 minutes.</div>
<br />
<b>kruche gorzowskie</b><br />
<b><br /></b>
<b>3 szklanki mąki</b><br />
<b>kostka masła</b><br />
<b>3/4 szklanki cukru (dodaję brązowego)</b><br />
<b>1 łyżka proszku do pieczenia</b><br />
<b>1 cukier waniliowy</b><br />
<b>1 jajko</b><br />
<b>szczypta soli</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Masło kroimy w kostkę i wszystkie składniki zagniatamy tak, żeby powstała zbita kula. Formę na ciasto (użyłam tortowej o średnicy 25 cm) wykładamy papierem do pieczenia i wkładamy rozwałkowany placek lub po prostu kulę rozgniatamy tak, żeby pokryła całą formę i trochę boki. Wykładamy owoce na ciasto lekko dociskając (w tym roku robiłam ciasto ze śliwkami lub morelami). Wkładamy formę do piekranika nagrzanego do ok. 200 stopni C i pieczemy ok. 45 minut.</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-72868879924337509532013-08-05T13:40:00.000+02:002013-08-05T15:41:54.837+02:00chłodnik<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEji_ZzuQgR5POoHeaIpChP18s21EOgST7YrJs3_wtk4uVQLf_ULbIlkmqeMcVSz_BrMxk2pK6BFxlswZV83KBNLLXSetw-fh_ZJ1F5oaOwDMLaXivW_SMsa4a27lwbl3g6-S_VlO6wSHxI/s1600/IMG_20130725_082132.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEji_ZzuQgR5POoHeaIpChP18s21EOgST7YrJs3_wtk4uVQLf_ULbIlkmqeMcVSz_BrMxk2pK6BFxlswZV83KBNLLXSetw-fh_ZJ1F5oaOwDMLaXivW_SMsa4a27lwbl3g6-S_VlO6wSHxI/s1600/IMG_20130725_082132.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
On hot days, lets face it, hot food cause even more heat (maybe it's my perspective, the future mother, but probably not;)). In those days I recommend you cold soup (chłodnik). This time, the version with cucumber. The inspiration was the recipe from new <a href="http://www.kukbuk.com.pl/" target="_blank">Kukbuk</a> magazine, where radishes are added, but I have given up with them. Simple, fast and delicious!<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
W upalne dni, umówmy się, gorące dania wywołują jeszcze większy upał (być może to moja perspektywa, przyszłej matki, no, ale raczej nie ;)). W takie dni polecam Wam chłodnik. Tym razem w wersji z ogórkiem. Inspiracją był przepis z nowego <a href="http://www.kukbuk.com.pl/" target="_blank">Kukbuka</a>, gdzie dodaje się jeszcze rzodkiewek, ale ja z nich zrezygnowałam. Proste, szybkie i smaczne!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZogH-TeB1mjgNY2h_mxI3T91Dlu2fDCr73IkLx2pwtBO1mpP-9LsrNGAWqTBwBUgKJYSZRBP_BNrVUiFZ-UCPh0PqJw5y-YVHBIS8XdyO6IVwoK09sEpvr364kQz4PWyi95qTIzMoHf8/s1600/IMG_20130725_082526.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZogH-TeB1mjgNY2h_mxI3T91Dlu2fDCr73IkLx2pwtBO1mpP-9LsrNGAWqTBwBUgKJYSZRBP_BNrVUiFZ-UCPh0PqJw5y-YVHBIS8XdyO6IVwoK09sEpvr364kQz4PWyi95qTIzMoHf8/s1600/IMG_20130725_082526.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<br />
<b>cold soup with cucumber</b><br />
<b>2-4 portions</b><br />
<b><br /></b>
<b>fresh cucumber</b><br />
<b>small onion bulb/chive</b><br />
<b>bunch of dill</b><br />
<b>greek yogurt (340-350 g)</b><br />
<b>few tbsp of kefir</b><br />
<b>salt and pepper</b><br />
<b>olive oil (or rape-seed oil)</b><br />
<br />
Scrub cucumber on a grater with large mesh. Chop the chive and the dill. All stir, add yogurt and kefir (consistence of soup control the amount of kefir). Add salt and pepper. All mix and put in the refrigerator for 15 minutes. After removing pour oil / oil and we again put into the refrigerator and consume immediately :).<br />
<br />
<br />
<b>chłodnik</b><br />
<b>2-4 porcje</b><br />
<b><br /></b>
<b>świeży zielony ogórek</b><br />
<b>1/2 pęczka dymki</b><br />
<b>pęczek koperku</b><br />
<b>opakowanie jogurtu greckiego (340-350 g)</b><br />
<b>kilka łyżek kefiru</b><br />
<b>sól, pieprz</b><br />
<b>łyżka oliwy (lub oleju np. rzepakowego z Góry św. Wawrzyńca rekomendowanego przez Kukbuk i przeze mnie, bo miałam i polecam)</b><br />
<b><br /></b>
Ogórek ścieramy na tarce o dużych oczkach. Dymkę i koperek drobno siekamy. Wszystko mieszamy, dodajemy jogurt i kefir (gęstość zupy kontrolujemy ilością kefiru). Dodajemy sól i pieprz. Wszystko mieszamy i wstawiamy do lodówki na 15 minut. Po wyjęciu wlewamy oliwę/olej i możemy znowu wstawić do lodówki lub od razu konsumować :).Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-25871962725961648412013-07-22T12:55:00.000+02:002013-07-22T12:59:40.843+02:00o piwie<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvgmpewdPUG5jND5kZbbuFF20-pdGb58MzMKtl1viT5pz2DaOro0fY1kVwnSHPDnydlowY96ZpQhN8_nlp0I8pfJWpm36A4BvqLOxN2vu9m9cD8stvmrhn6WnNEQNwsa2GwC9sdoOhm6E/s1600/klasztor_orval9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvgmpewdPUG5jND5kZbbuFF20-pdGb58MzMKtl1viT5pz2DaOro0fY1kVwnSHPDnydlowY96ZpQhN8_nlp0I8pfJWpm36A4BvqLOxN2vu9m9cD8stvmrhn6WnNEQNwsa2GwC9sdoOhm6E/s1600/klasztor_orval9.jpg" height="320" width="214" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit; font-size: x-small;"> klasztor <span style="background-color: white; line-height: 19.1875px;">Notre-Dame d'Orval</span><span style="background-color: white; line-height: 19.1875px;"> </span></span></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
Polacy od jakiegoś czasu coraz chętniej warzą piwo w swoich domach. I o tym napisałam co nieco <a href="http://kobieta.gazeta.pl/kobieta/1,107881,14297045,Piwna_rewolucja__Polacy_maja_nowa_pasje__jak_nawarzyc.html" target="_blank">tutaj</a>.<br />
<div>
<br /></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-22204379307885185422013-07-17T12:43:00.000+02:002013-07-17T16:14:32.122+02:00oostende<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVeY37P3NydUGSznKMBWBMUkOsjz4z2FLHyLIN2bYNvg-GKoFuJbUCMLwUWLEaCwqYWC0y6kcxT_1DxU9LSxevXa9eO_NDTSfT5yH5zUopOu1uAPYp9mjgdmOncYAdqIQ-6lJhe-20QME/s1600/oste5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVeY37P3NydUGSznKMBWBMUkOsjz4z2FLHyLIN2bYNvg-GKoFuJbUCMLwUWLEaCwqYWC0y6kcxT_1DxU9LSxevXa9eO_NDTSfT5yH5zUopOu1uAPYp9mjgdmOncYAdqIQ-6lJhe-20QME/s1600/oste5.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
The Oostende (West Flanders) worth a first, to see the sea (North) and second, take a walk and eat seafood and their delicacy - snails (wulloks - small edible creatures). One before last time the weather was not so good (pictures from that time). The last time we were there with friends and the weather was great. We could feel like a vacation;). Besides these you can see sailboats, motorboats, etc. It's like Sopot in Poland, almost. Of course around Ostend are smaller, typically coastal towns. A big plus is that in two hours from Brussels, we're by the sea. And it's certainly comforting us;).</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
***</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Do Ostendy (Flandria Zachodnia) warto wybrać się po pierwsze, żeby zobaczyć morze (Północne), a po drugie pospacerować i zjeść owoce morza oraz ichniejszy specjał - ślimaki (<i>wulloks</i> - małe jadalne stworzonka). Przedostatnim razem pogoda nam nie dopisywała (zdjęcia są z tamtego okresu). Ostatnim razem byliśmy ze znajomymi i pogoda była iście wakacyjna. Poza tym można poodziwiać żaglówki, motorówki itd. To trochę taki Sopot. Oczywiście wokół Ostendy są mniejsze, typowo nadmorskie miejscowości. Dużym plusem jest to, że w dwie godziny od Brukseli jest się nad morzem. I to nas na pewno pociesza ;).</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsb3EjakVfizFyKpYo-EZREdOmnlYoz01CC0y4tKJs2AZkrdYRAWqemdp7GS4qW2JLOYFW0p302Bv8MRws27htw6K4c8UdPsoPF5GpfpoP8up-ET8v5v4XUrGFO58VwW2eTmpTuKo-93w/s1600/oste.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsb3EjakVfizFyKpYo-EZREdOmnlYoz01CC0y4tKJs2AZkrdYRAWqemdp7GS4qW2JLOYFW0p302Bv8MRws27htw6K4c8UdPsoPF5GpfpoP8up-ET8v5v4XUrGFO58VwW2eTmpTuKo-93w/s1600/oste.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlEoYK59ElWCbVcvMuZJDuus5Q22cbjlcBZMXSZE9pkauNN7tF9WdFqEs775J9n-8fekmr4plq3TsBhYKRxR9lKJiRgPa6StTWyJx8JLOzyuX6v7NswCH4P4oWGvmpTH94_iq7F49ZALE/s1600/oste2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlEoYK59ElWCbVcvMuZJDuus5Q22cbjlcBZMXSZE9pkauNN7tF9WdFqEs775J9n-8fekmr4plq3TsBhYKRxR9lKJiRgPa6StTWyJx8JLOzyuX6v7NswCH4P4oWGvmpTH94_iq7F49ZALE/s1600/oste2.jpg" height="278" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5Ec8R-7Zv7JC5EuF3H-pXeMpbtf4zCW0sVgcTdZQ6JwqnLhHmX_rVjRfkdV8Pd7nlhAgN8I3-nNioyJDmOQM7DHc1Dn2P6pw02qtAzyL1lJEfO1xlrs_jsdy0_zLEuJ1J78szs5wrSpc/s1600/oste4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5Ec8R-7Zv7JC5EuF3H-pXeMpbtf4zCW0sVgcTdZQ6JwqnLhHmX_rVjRfkdV8Pd7nlhAgN8I3-nNioyJDmOQM7DHc1Dn2P6pw02qtAzyL1lJEfO1xlrs_jsdy0_zLEuJ1J78szs5wrSpc/s1600/oste4.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-hBx1BC2b1mCPQj_tsWibv1kOsrdQSLf_3v1FMab5I2nPc3DUTbmyivihSxJDPQbfXGAZ0OsuDwCPqBImkHypZ9mTbn9_nnrRCnVjd1FZV9NB_YKnJYJG0_vj0EGpdCfWY9GCEaAsKCw/s1600/oste3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-hBx1BC2b1mCPQj_tsWibv1kOsrdQSLf_3v1FMab5I2nPc3DUTbmyivihSxJDPQbfXGAZ0OsuDwCPqBImkHypZ9mTbn9_nnrRCnVjd1FZV9NB_YKnJYJG0_vj0EGpdCfWY9GCEaAsKCw/s1600/oste3.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-46887130095521843532013-06-22T15:23:00.000+02:002013-06-22T15:32:25.413+02:00shortbread with rhubarb and dates<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJgfpS4FhbIAEM2dqzqYhe4y3hJVUx7tQnMSb49vpJrtQ8-4KvuOGFYwoHo8nxPPqXNzjKXg3BDnmrQnSeIgv0o3JWiGPBUnk_GLIJAr4dlaJ2jD8r-VuHYA1wv4vZ7EplkdMN6suISLk/s1600/ciasto_rabarbar5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br /><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJgfpS4FhbIAEM2dqzqYhe4y3hJVUx7tQnMSb49vpJrtQ8-4KvuOGFYwoHo8nxPPqXNzjKXg3BDnmrQnSeIgv0o3JWiGPBUnk_GLIJAr4dlaJ2jD8r-VuHYA1wv4vZ7EplkdMN6suISLk/s1600/ciasto_rabarbar5.jpg" height="400" width="267" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
All the time I use the season and buy strawberries, rhubarb and asparagus (they slowly come to an end). One of the recipe, of that for a while, it's cake with rhubarb and dates. Cake I did two years ago and every year I do with minor modifications, and probably will be repeated (<a href="http://www.kwestiasmaku.com/zielony_srodek/rabarbar/kruchy_placek_z_rabarbarem_kruszonka/przepis.html" target="_blank">according to Kwestia Smaku</a>). I'm warning that a dose of sugar and honey is rather more than less, but it's good with sour rhubarb;).</div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
Cały czas korzystam z sezonu i kupuję truskawki, rabarbar i szparagi (te powoli się kończą). Jeden z przepisów, który za chwilę, to ciasto z rabarbarem i daktylami. Ciasto robiłam już dwa lata temu i co roku powtarzam z małymi modyfikacjami i pewnie powtarzać będę (<a href="http://www.kwestiasmaku.com/zielony_srodek/rabarbar/kruchy_placek_z_rabarbarem_kruszonka/przepis.html" target="_blank">wg Kwestii Smaku</a>). Uprzedzam, że dawka cukru i miodu jest tu spora, ale to nieźle komponuje się z kwaśnym rabarbarem ;).<br />
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9qIQ5tcg1I7NLKv0-4w_sl-ah335DtZ5-ZL1WIC19YlnyDuAcURtU6yP4Btq71nqmgayc6m4AMpwJNlk-aMqy5DstlsuZBqObOyoAO5FTJqIXYIptluhrt990BU3EphpD-R432igKeu4/s1600/ciasto_rabarbar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9qIQ5tcg1I7NLKv0-4w_sl-ah335DtZ5-ZL1WIC19YlnyDuAcURtU6yP4Btq71nqmgayc6m4AMpwJNlk-aMqy5DstlsuZBqObOyoAO5FTJqIXYIptluhrt990BU3EphpD-R432igKeu4/s1600/ciasto_rabarbar.jpg" height="271" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiupH3k9lA9kng-WNtY26vpSKVuSQHdweKEYMNL3rTyAVjZM06JqfoLjBSu8YXdBgEffQh8JqvNMbNnRDfv8imAbqVFuFPDcgcHrNrzi_d94K_GytxNbjozMkTky4XD6WItVd_A1e2agHc/s1600/ciasto_rabarbar2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiupH3k9lA9kng-WNtY26vpSKVuSQHdweKEYMNL3rTyAVjZM06JqfoLjBSu8YXdBgEffQh8JqvNMbNnRDfv8imAbqVFuFPDcgcHrNrzi_d94K_GytxNbjozMkTky4XD6WItVd_A1e2agHc/s1600/ciasto_rabarbar2.jpg" height="255" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvV3SXdDMLyidgwF60HvgAIAteI7qmdfA-Cv90KoEPM_Br4HjEyYZhh3qurBDDeZhR6ZIE4kUlbNX_dMAG9HbfUvrLHN2tN31RGMFEXizAINNqaPrFM40tm-ctikdS7eGCEt0SUBFswVw/s1600/ciasto_rabarbar3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvV3SXdDMLyidgwF60HvgAIAteI7qmdfA-Cv90KoEPM_Br4HjEyYZhh3qurBDDeZhR6ZIE4kUlbNX_dMAG9HbfUvrLHN2tN31RGMFEXizAINNqaPrFM40tm-ctikdS7eGCEt0SUBFswVw/s1600/ciasto_rabarbar3.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLCxmPjw6liPUyELrOIQgZu7rCHu34ND8E11PwnfImNrL5ioHNgeZK8F-q8_08ebK2eX1PEeUsNeea9YMq9TarmcQpypn5y-N_KHKS7icZOZEE7BzkKW6RedrJWmR0xrq4lmAt4zE7GcQ/s1600/ciasto_rabarbar6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLCxmPjw6liPUyELrOIQgZu7rCHu34ND8E11PwnfImNrL5ioHNgeZK8F-q8_08ebK2eX1PEeUsNeea9YMq9TarmcQpypn5y-N_KHKS7icZOZEE7BzkKW6RedrJWmR0xrq4lmAt4zE7GcQ/s1600/ciasto_rabarbar6.jpg" height="400" width="290" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>shortbread with rhubarb and dates</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>150 g wheat flour</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>100 g potato flour (you can use rice flour also)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>50 g brown sugar</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>1 egg</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>150 g butter</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>filling</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>about 500 g rhubarb</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>5 spoons of clear honey</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>1 vanillia sugar</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>about 100 g dried dates</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>crumble</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>150 g wheat flour</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>50 g potato flour (or rice flour)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>50 g brown sugar</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>125 g cold butter</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>to sprinkle: icing sugar </b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pie form (or cake tin 20x30) smear butter and put in baking parchment paper so that it extends beyond the edges of the mold.</div>
<div style="text-align: justify;">
In a bowl sift the two flours and add the remaining ingredients for the dough - rub with your fingers, then knead and form a ball. Put the dough into the bottom and sides of the mold, the bottom of the dough perforate with a fork . Refrigerate (for 30 minutes). Preheat the oven to 160 degrees C.</div>
<div style="text-align: justify;">
Bake about 25 minutes (on a pale golden color). Remove the dough, but do not turn off the oven - increase the temperature to 180 degrees C.</div>
<div style="text-align: justify;">
In the meantime, cut the rhubarb into 2 cm pieces. Stir with honey, then the vanilla sugar, sugar and dates.</div>
<div style="text-align: justify;">
Now crumble: into a bowl sift the two flours, add the sugar and butter cut into cubes. All rub by your fingers - you can insert a bit in the refrigerator.</div>
<div style="text-align: justify;">
On the baked bottom put filling and sprinkle with crumble. Bake for 40 minutes on lightly golden brown. After baking, sprinkle with icing sugar.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<b>kruche ciasto z rabarbarem i daktylami</b><br />
<b><br /></b>
<b>150 g mąki pszennej</b><br />
<b>100 g mąki ziemniaczanej (można też użyć ryżowej)</b><br />
<b>50 g cukru brązowego</b><br />
<b>1 jajko</b><br />
<b>150 g masła</b><br />
<b><br /></b>
<b>nadzienie</b><br />
<b>ok. 500 g rabarbaru</b><br />
<b>5 łyżek cukru brązowego</b><br />
<b>3 łyżki płynnego miodu</b><br />
<b>1 cukier waniliowy</b><br />
<b>ok. 100 g suszonych daktyli</b><br />
<b><br /></b>
<b>kruszonka</b><br />
<b>150g mąki pszennej</b><br />
<b>50 g mąki ziemniaczanej (lub ryżowej)</b><br />
<b>50 g cukru brązowego</b><br />
<b>125 g schłodzonego masła </b><br />
<b><br /></b>
<b>do posypania: cukier puder</b><br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Formę na ciasto (20x30 albo tortownicę) wysmarować masłem i wyłożyć papierem do pieczenia tak, żeby wystawał poza brzegi formy.</div>
<div style="text-align: justify;">
Do miski przesiać obydwie mąki i dodać pozostałe składniki na ciasto - rozcierać palcami, po czym zagnieść i uformować kulę. Ciasto wyłożyć na dno i boki formy, spód ciasta podziurkować widelcem. Wstawić do lodówki (tak na 30 minut). Piekarnik rozgrzać do 160 stopni C.</div>
<div style="text-align: justify;">
Piec ciasto ok. 25 minut (na blado złoty kolor). Ciasto wyjąć, ale nie wyłączać piekarnika - podwyższyć jego temperaturę do 180 stopni.</div>
<div style="text-align: justify;">
W międzyczasie pokroić rabarbar na ok. 2 cm kawałki. Wymieszać z miodem, potem z cukrem waniliowym, cukrem i daktylami. </div>
<div style="text-align: justify;">
A teraz kruszonka: do miski przesiać obydwie mąki, dodać cukier i masło pokrojone w kosteczkę. Wszystko rozcierać palcami - można na trochę wstawić kruszonkę do lodówki.</div>
<div style="text-align: justify;">
Na podpieczony spód wykładamy nadzienie i posypujemy kruszonką. Piec do 40 minut na lekko złoty kolor. Po upieczeniu posypujemy ciasto cukrem pudrem. </div>
<br />Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-63325733557414065982013-06-11T12:01:00.002+02:002013-06-11T19:13:31.540+02:00dumplings with strawberries<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp1XFg0dtbGRqIRew4dZ-NBu17J1HnkINqskuccqK2lCt4waRSci63DUANwiMhA4VahrtyXYQjNcnHg5sfp3JORV2dP6Wf5VPhRI-76nXzy7Tg84tp7jtTRbpe7XH41M0Y8XMOdXXfI5s/s1600/pierogi4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp1XFg0dtbGRqIRew4dZ-NBu17J1HnkINqskuccqK2lCt4waRSci63DUANwiMhA4VahrtyXYQjNcnHg5sfp3JORV2dP6Wf5VPhRI-76nXzy7Tg84tp7jtTRbpe7XH41M0Y8XMOdXXfI5s/s1600/pierogi4.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
I cook a bit, but somehow I didn't managed put it all on the blog. And little is happening and I prepare for the coming of the Little - we've some time, but you know: it's better to be prepared with certain things ;). I break silence with a recipe for dumplings - in spring version, with strawberries. Of course, the cake is universal, so you can make any filling. This is a sweet version. You can also skip the butter (for those who can't or simply don't want to) - but this component make cake more flexible.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Trochę pichcę, ale jakoś nie udawało mi się wrzucać tego wszystkiego na bloga. I trochę się dzieje, pochłaniają mnie też przygotowania do przyjścia Małego - jeszcze jest czas, ale wiadomo: lepiej być gotowym z pewnymi rzeczami ;). Milczenie przerywam więc przepisem na pierogi - w wersji wiosennej, czyli z truskawkami. Oczywiście ciasto jest uniwersalne, więc możecie robić dowolny farsz. Tu w wersji na słodko. Można też pominąć masło (dla tych, którzy nie mogą lub nie chcą) - dzięki temu składnikowi ciasto jest jednak bardziej elastyczne.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv9J-XWx9IGX1LlwvZX5Aq9y1_ztvkMfOiuIa_3ebTeDleE24FPtH8yQ_ZK2jN7m2nULmnUs0cXJG3pdI3qYUt4zZmhVWlgylZE5SUKWazUmMaOZPANdYNWVEfqQXV-qbuddMnRqwzlxg/s1600/peoniaitruskwy.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv9J-XWx9IGX1LlwvZX5Aq9y1_ztvkMfOiuIa_3ebTeDleE24FPtH8yQ_ZK2jN7m2nULmnUs0cXJG3pdI3qYUt4zZmhVWlgylZE5SUKWazUmMaOZPANdYNWVEfqQXV-qbuddMnRqwzlxg/s1600/peoniaitruskwy.jpg" height="275" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgztc976HEqepOHlqozqxMTfveGfCsIW88oDQJJKfMalVUZqJShL5ztE1aKfzXrRsjSBtEPefp-fsIrO5clhIy1chOn549rpQflybX2HGvgKNlB1uS_4FYUNqmvr2fGIf-bqPoHnQhRAgI/s1600/pierogi2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgztc976HEqepOHlqozqxMTfveGfCsIW88oDQJJKfMalVUZqJShL5ztE1aKfzXrRsjSBtEPefp-fsIrO5clhIy1chOn549rpQflybX2HGvgKNlB1uS_4FYUNqmvr2fGIf-bqPoHnQhRAgI/s1600/pierogi2.jpg" height="286" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglS38So0HYUQZtRjqgie2TzRDj_Agd-ev0YWgAy1XbgP_0vilSbneUIo-DMbZsu1FSX8gcvqLHWiJdRw7Sdc9jI8pJ3MY4QZL1bHwKg40PLP7woE35F4CdtMf2KKNqh1INjuyas-cp13g/s1600/pierogi3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglS38So0HYUQZtRjqgie2TzRDj_Agd-ev0YWgAy1XbgP_0vilSbneUIo-DMbZsu1FSX8gcvqLHWiJdRw7Sdc9jI8pJ3MY4QZL1bHwKg40PLP7woE35F4CdtMf2KKNqh1INjuyas-cp13g/s1600/pierogi3.jpg" height="288" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>dumplings with strawberries</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>recipe for more than 30 dumplings</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>dough:</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>300 g wheat flour</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>250 ml hot water</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>30 g butter</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>pinch of salt</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>filling:</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>halved strawberries or into smaller pieces</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>cream with sugar (I add brown sugar)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
Sift flour and add salt. In hot water, melt the butter and wait a minute, that was not very hot. We join with the rest of the ingredients and mix thoroughly with a spoon. Kneading the dough on a floured pastry board or countertop (up to 10 minutes). Cake can't stick. Put into a bowl and cover with a damp cloth for about 30 minutes. Taught dough on pastry board and knead about 2 minutes. Divide into 3-4 portions and roll out each 2-3 mm cakes. A small glass of cut out circles and put strawberries, file the dough in half and carefully clumping (you can soak your fingertips in the water - it helps).</div>
<div style="text-align: justify;">
Dumplings cover with a wet cloth to the cooking time so as not were dry.</div>
<div style="text-align: justify;">
In a large pot boil salted water and put dumplings (batching), the water is boiling again, reduce the heat to medium and wait 15-30 seconds after flow of dumplings. Remove them from the water and cook another batch. Put cream with sugar on dumplings pour cream and voila.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
You can also freeze some dumplings - don't cook them, put on the board in the freezer (so that they do not stick together) and wait 30 minutes. Then packed in bags / containers, and in that way you will have dinner on days when refrigerated reigns nothing ;). Enjoy!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0xciV8AAdxSPmsk73ZTB-5owQy8UFd3p_GAkZgeTfcLT-Fbhni7H1OxuNBkG2Mwh6CfCzMQw42uaZDK3otDWa6zzKLgQf4ispEvJEQzRvu4DR_jq9tcbLTMHjX-SbeCaM9F_WuCqEbcI/s1600/pierogi1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0xciV8AAdxSPmsk73ZTB-5owQy8UFd3p_GAkZgeTfcLT-Fbhni7H1OxuNBkG2Mwh6CfCzMQw42uaZDK3otDWa6zzKLgQf4ispEvJEQzRvu4DR_jq9tcbLTMHjX-SbeCaM9F_WuCqEbcI/s1600/pierogi1.jpg" height="400" width="266" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9pzm77uGEYe9bMJlTe8KMGHQ8-M70SLKFpxyJ_0nEKbjhCbW3j3QX7YzMQqBNiEN4qX57syEzYlKkYOjdjjg3flSvYfPXFB7QiCfl-rIFHoPzAS5NP7PcuMr2VyUr8O1tKJYz03Qjdyw/s1600/pierogi5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9pzm77uGEYe9bMJlTe8KMGHQ8-M70SLKFpxyJ_0nEKbjhCbW3j3QX7YzMQqBNiEN4qX57syEzYlKkYOjdjjg3flSvYfPXFB7QiCfl-rIFHoPzAS5NP7PcuMr2VyUr8O1tKJYz03Qjdyw/s1600/pierogi5.jpg" height="215" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
p<b>ierogi z truskawkami</b></div>
<b><br /></b>
<b>na ponad 30 pierogów</b><br />
<b><br /></b>
<b>ciasto:</b><br />
<b><br /></b>
<b>300 g mąki pszennej</b><br />
<b>250 ml gorącej wody</b><br />
<b>30 g masła</b><br />
<b>szczypta soli</b><br />
<b><br /></b>
<b>farsz:</b><br />
<b>truskawki przekrojone na pół lub na mniejsze części</b><br />
<b><br /></b>
<b>do polania: śmietana z cukrem (dodałam cukru brązowego)</b><br />
<b><br /></b>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Mąkę przesiewamy i dodajemy sól. W gorącej wodzie roztapiamy masło i chwilkę odczekujemy, żeby nie było bardzo gorące. Łączymy z resztą składników i mieszamy dokładnie łyżką. Wygniatamy ciasto na posypanej mąką stolnicy lub blacie (do 10 minut). Ciasto nie może się kleić. Wkładamy do miseczki i przykrywamy wilgotną ściereczką na ok. 30 minut. Wykładamy ciasto na stolnicę i wyrabiamy ok. 2 minut. Dzielimy na 3-4 porcje i każdą wałkujemy na 2-3 mm placki. Małą szklaneczką wycinamy kółka i nakładamy truskawki, po czym składamy ciasto na pół i dokładnie zlepiamy (możemy moczyć opuszki palców w wodzie - to pomaga w dokładniejszym zlepieniu pierogów). </div>
<div style="text-align: justify;">
Pierogi przykrywamy wilgotną ściereczką do czasu gotowania, żeby nie obeschły. </div>
<div style="text-align: justify;">
W dużym garnku gotujemy osoloną wodę i wkładamy do niej pierogi (partiami), po ponownym zagotowaniu wody zmniejszamy ogień do średniego i czekamy 15-30 sekund licząc od wypłynięcia pierogów. Wyjmujemy je z wody i gotujemy kolejną partię. Pierogi polewamy śmietanką z cukrem i gotowe.</div>
<div style="text-align: justify;">
Można też część pierogów zamrozić - nie gotując układamy je na desce w zamrażalniku (tak, żeby się nie sklejały) i czekamy 30 minut. Potem pakujemy w woreczki/pojemniki i w ten sposób mamy gotowy obiad na dni, kiedy w lodówce króluje nic ;). Smacznego!</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-15637078385365409612013-05-20T15:35:00.000+02:002013-05-20T15:40:55.993+02:00back to b<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPYk39fcbNYEiHmNkZP-jFXfMSLJEg4RamRtbeRK_DOok62zcr07OoZnbD75aYVLLvqOSRkWyFVaKEJYXeATlYr1LAoRKfxdzr4MsTlNb1pZfis8_MPi0Gj3B0FALNIU93nm0FZUoO8xk/s1600/IMG_20130511_143717.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPYk39fcbNYEiHmNkZP-jFXfMSLJEg4RamRtbeRK_DOok62zcr07OoZnbD75aYVLLvqOSRkWyFVaKEJYXeATlYr1LAoRKfxdzr4MsTlNb1pZfis8_MPi0Gj3B0FALNIU93nm0FZUoO8xk/s1600/IMG_20130511_143717.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHIgAzyLMd8ic_XCR1dMAH3k79U_GgTZT1m7P5_6oKTmTLQnHoLdkj3TX2cpPMni_Y_mjNDBiyGkWkQCaxkmwPD4IQ3wq59GTQk4NcYthKEA-1AG153ZJOq-zgWVy-6t7OUanqkA-r61A/s1600/IMG_20130511_143612.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHIgAzyLMd8ic_XCR1dMAH3k79U_GgTZT1m7P5_6oKTmTLQnHoLdkj3TX2cpPMni_Y_mjNDBiyGkWkQCaxkmwPD4IQ3wq59GTQk4NcYthKEA-1AG153ZJOq-zgWVy-6t7OUanqkA-r61A/s1600/IMG_20130511_143612.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
No i jesteśmy znowu w Brukseli. W Warszawie było jak zwykle super, dodatkowo słońce, a ja nabuzowana energią trochę przeholowałam z bieganiem po mieście, spotykaniem się, itd. Ale teraz będzie tego mniej, bo tu ani przyjaciół ani domu po prostu. Nie chcę narzekać, bo w końcu w grudniu mamy już wrócić. A do grudnia nie wygląda na to, bym wpadła do Warszawy. Czekamy teraz na Małego i to najważniejsze :). Póki co pocieszam się drobnostkami (patrz otwarty słoik Nutelli ;)) i liczę, że Przyjaciele nie zapomną. </div>
<div style="text-align: justify;">
W sumie nie do końca jest tak jak sobie myśleliśmy, ale to zawsze jakieś wyzwanie i zmiana. I zawsze jest po coś. Na razie wróciliśmy do ponurej brukselskiej pogody, która jest tu dłużej i jeszcze ma pobyć. Póki co będę szukać rabarbaru i botwinki - bo w Warszawie zrobiłam już inaugurację i była zupa botwinkowa i kruche z daktylami i rabarbarem. Tylko zdjęcia nie takie, więc muszę nadrobić.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Here we are again in Brussels. In Warsaw, as usual, was great, also the sun, and I had so much energy and overreached a bit of running around town, meet up, etc. But here will be, simply: no friends and no home. I'm not complaining, because at the end of December we'll be back. Till December does not look like I'll be in Warsaw. We are now waiting for the "Small" and this the most important :). For now, I console myself with small things (the open jar of Nutella;)) and I hope that friends will not forget.</div>
<div style="text-align: justify;">
Overall, not quite like we thought, but it's always some challenge and change. And you always get something. For now, we returned to Brussels gloomy weather that is here and still could be. I will look here rhubarb and young beet leaves - I already did in Warsaw and was the inauguration of soup and cake with dates and rhubarb. With no good pictures, so I have to do it again.</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-8816237507710862462013-05-10T15:19:00.001+02:002013-05-10T15:19:22.642+02:00piknikJestem jeszcze w Warszawie. A już jutro w ramach akcji<a href="https://www.facebook.com/Warszawaczyta?fref=ts" target="_blank"> Warszawa Czyta </a>- piknik klubu kolacyjnego The Gustators. Więcej szczegółów<a href="https://www.facebook.com/events/232803503511501/declines/?hc_location=stream" target="_blank"> tutaj</a>. Oby pogoda dopisała :)). <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3Xv2S_dttfmBeA21hSFKrKzoGFs3t7r6FURxL8u2ZRWKEfBYqd65lflUn1jpoZh9ZxlDfntQ_J7p-bv-iCYkN8GQ2A8RtaLpBZaD4fP0bPklnVaksNTeSYAZfTw7X-YLkKQna1CCL9gk/s1600/thegu.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3Xv2S_dttfmBeA21hSFKrKzoGFs3t7r6FURxL8u2ZRWKEfBYqd65lflUn1jpoZh9ZxlDfntQ_J7p-bv-iCYkN8GQ2A8RtaLpBZaD4fP0bPklnVaksNTeSYAZfTw7X-YLkKQna1CCL9gk/s1600/thegu.jpg" height="400" width="281" /></a></div>
<br />Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-33623401302906114822013-05-04T15:03:00.000+02:002013-05-04T15:05:13.084+02:00world baking day<br />
May 19 it's <a href="http://worldbakingday.com/">World Baking Day</a> - will you take the challenge? I'll try;). For now, we are in Poland and I'm baking tested recipes for cakes (<a href="http://howaboutbrussels.blogspot.com/2013/04/lemon-tart.html">lemon tart is hot</a>).<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
19 maja Światowy Dzień Pieczenia - podejmiecie wyzwanie? Ja spróbuję ;). Póki co jesteśmy w Polsce i tłukę sprawdzone przepisy na ciasta (<a href="http://howaboutbrussels.blogspot.com/2013/04/lemon-tart.html">tarta cytrynowa jest na topie</a>).<br />
<br />
<br />Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-1730445485226929432013-04-25T13:55:00.000+02:002013-04-25T13:55:16.391+02:00lemon tart<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGTjUQS35YahUnqt9gj-C3wxieVLc_vD-6VDei5czkMAI5CcEMdajRplstQ4noojF0175-q93pe-dgRXgjxvS9fvIC5T0e2gujyEYb43CRmoigt7e6Ki-aGY0h5BnH-mPPDyPYBhz0vDQ/s1600/tarta+cytrynowa+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGTjUQS35YahUnqt9gj-C3wxieVLc_vD-6VDei5czkMAI5CcEMdajRplstQ4noojF0175-q93pe-dgRXgjxvS9fvIC5T0e2gujyEYb43CRmoigt7e6Ki-aGY0h5BnH-mPPDyPYBhz0vDQ/s1600/tarta+cytrynowa+2.jpg" height="223" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
I was thinking about this tart sometime ago. In the end I came up with the recipe and I made two during the week ;). You can go ahead and do it for some event and just for you and pleasure of your family. Recipe found on Kwestia Smaku - slightly modifying it.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
* * *</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Przymierzałam się do tej tarty jakiś czas. W końcu wpadłam na przepis i zrobiłam w ciągu tygodnia już dwie ;). Możecie śmiało szykować ją na imprezy jak i po prostu dla siebie i przyjemności domowników. Przepis znalazłam na Kwestii Smaku - lekko go modyfikując.</div>
<br />
<b>lemon tart</b><br />
<b><br /></b>
<b>cake:</b><br />
<b>180 g flour</b><br />
<b>2 tsp castor puder (or brown sugar)</b><br />
<b>100 g cold butter</b><br />
<b>1 yolk</b><br />
<b>2 tbsp cold water</b><br />
<b><br /></b>
<b>lemon curd:</b><br />
<b>juice from 2 lemons</b><br />
<b>juice from 1 orange</b><br />
<b>pell from 1 lemon</b><br />
<b>125 ml water</b><br />
<b>2 tbsp potato flour</b><br />
<b>70 g sugar (or less)</b><br />
<b>100 g butter</b><br />
<b>1 egg</b><br />
<b>3 yolks</b><br />
<b><br /></b>
<b>meringue:</b><br />
<b>4 eggs white</b><br />
<b>180 g sugar</b><br />
<b>2 tsp potato flour</b><br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Combine flour with salt and sugar, add the butter, cut into pieces and mix by mixer (I did it by hand - until a fine crumb cake). Add egg yolk and water and continue to mix or knead with hands so as to work out a smooth dough. Form a ball and put in the fridge for an hour (could be for about 2 hours). We focus oven to 190 degrees C. If you remove the dough from the refrigerator leave it for a few minutes and roll out. Grease a cake mold with butter, put cake and punctured with a fork. Cover with aluminum foil (on top put grains of rice, dried beans or other load). Put thecake mold in the oven and bake for about 15 minutes, then pull the film out of the load and bake about 13 minutes (the cake has to blush).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
In the meantime, do the cream. Squeeze juice from lemons and orange, pour into the pot and add the water, lemon peel, potato flour and sugar. Stir and bring to a boil. Leave it out of the oven and add the butter - stir vigorously until dissolved. Add the egg and egg yolk and mix again, so that was a solid mass. Weight must be thick. On the ground floor put aluminum foil - must touch the ground so as not to set up a skin or weight is not dried.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Prepare meringue. Eggs white froth by mixer and gradually add sugar. Foam must be rigid. At the very end, add potato flour. Remember, eggs white must be at room temperature!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Warm up the oven to 180 degrees F. In the bottom (can be cooled down or warm) put cream and meringue - it must stick to the cream. Bake for 15-20 minutes. Meringue should be lightly browned. Remove from the oven and cool it thoroughly. Enjoy!</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF7BI5n2udaMpqaQEb16iI4Qmuq0btf6f2eYxpwnop9395gly0QR7WESRNI1DaIPxHRIlryWm13hDiHfwcLopDQQsKpAUXeFr1V94AF-tm6FeLHhGUVetzGZz2KCBcjmoq6FOQyt3DTjA/s1600/tarta+cytrynowa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF7BI5n2udaMpqaQEb16iI4Qmuq0btf6f2eYxpwnop9395gly0QR7WESRNI1DaIPxHRIlryWm13hDiHfwcLopDQQsKpAUXeFr1V94AF-tm6FeLHhGUVetzGZz2KCBcjmoq6FOQyt3DTjA/s1600/tarta+cytrynowa.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b>tarta cytrynowa</b><br />
<b><br /></b>
<b>ciasto:</b><br />
<b>180 g mąki</b><br />
<b>2 łyżki cukru pudru (albo brązowego)</b><br />
<b>100 g zimnego masła</b><br />
<b>1 żółtko</b><br />
<b>2 łyżki zimnej wody</b><br />
<b><br /></b>
<b>krem cytrynowy (lemon curd):</b><br />
<b>sok z 2 cytryn</b><br />
<b>sok z 1 pomarańczy</b><br />
<b>125 ml wody</b><br />
<b>2 łyżki mąki ziemniaczanej</b><br />
<b>70 g cukru (albo trochę mniej)</b><br />
<b>100 g masła</b><br />
<b>1 jajko</b><br />
<b>3 żółtka</b><br />
<b><br /></b>
<b>beza:</b><br />
<b>4 białka</b><br />
<b>180 g cukru</b><br />
<b>2 łyżeczki mąki ziemniaczanej</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Mąkę połączyć z solą i cukrem dodać masło pokrojone w kawałeczki i zmiksować mikserem (ja robiłam to ręcznie - aż powstaną drobne okruszki ciasta). Dodać żółtko i wodę i dalej miksować lub wyrabiać rękami tak, aby wyszło gładkie ciasto. Formujemy kulę i wkładamy na godzinę do lodówki (może być na ok. 2 godziny). Nastawiamy piekarnik na 190 stopni C. Wyciągamy ciasto z lodówki i zostawiamy na kilka minut, by trochę się ociepliło, następnie wałkujemy. Formę na ciasto smarujemy masłem, wykładamy ciasto i nakłuwamy widelcem. Przykrywamy folią aluminiową (na wierzch kładziemy ziarna ryżu, suchą fasolę lub inne obciążenie). Wkładamy formę do piekarnika i pieczemy ok. 15 minut, potem wyciągamy folie z obciążeniem i pieczemy ok. 13 minut (ciasto musi się zarumienić).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
W międzyczasie szykujemy krem. Wyciskamy sok z cytryn i pomarańczy, wlewamy do garnka i dodajemy wodę, skórkę z cytryny, mąką ziemniaczaną i cukier. Mieszamy i doprowadzamy do zagotowania. Odstawiamy z kuchenki i dodajemy masło - energicznie mieszamy aż się rozpuści. Dodajemy jajko i żółtka i znowu mieszamy tak, by powstała jednolita masa. Masa musi być gęsta. Na dno masy kładziemy folię aluminiową - musi dotykać masy po to, żeby nie utworzył się kożuch ani masa się nie wysuszyła.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Szykujemy bezę. Białka ubijamy mikserem i stopniowo dodajemy cukier. Piana musi być sztywna. Pod sam koniec dodajemy mąkę ziemniaczaną. Pamiętajcie, ze białka muszą być w temperaturze pokojowej!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Piekarnik rozgrzewamy do 180 stopni C. Na spód (może być ostudzony lub ciepły) wykładamy krem, a następnie bezę - musi przylegać do kremu. Pieczemy 15-20 minut. Beza musi być lekko zarumieniona. Wyjmujemy z piekarnika i dokładnie studzimy. Smacznego!</div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<br />
<br />
<br />Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-48190617924215419362013-04-22T09:06:00.000+02:002013-04-22T09:06:12.737+02:00muffins with strawberries and almonds<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeexiC-__l64hM6wFMIykPEdXMec54DTbTuRjQMBVnYkViVm6y-ihYwtAjlFPwKClLY1PVyhCXwG0wJGPKrislTBUA_mxp6IaXzEWKNYhyeTpLBnviCrsZxl2feoLcS6GGOQHyiMyTkPg/s1600/2013-04-20+08.48.40.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeexiC-__l64hM6wFMIykPEdXMec54DTbTuRjQMBVnYkViVm6y-ihYwtAjlFPwKClLY1PVyhCXwG0wJGPKrislTBUA_mxp6IaXzEWKNYhyeTpLBnviCrsZxl2feoLcS6GGOQHyiMyTkPg/s1600/2013-04-20+08.48.40.jpg" height="400" width="300" /></a></div>
<br />
<br />
Over the weekend I made version of these <a href="http://howaboutbrussels.blogspot.be/2012/11/muffins-with-figs-chocolate-and-almonds.html" target="_blank">muffins</a>, but with strawberries and almonds and buttermilk. I could not resist strawberries that here are in every store. Strawberries from Portugal, but I do not know, or even the season will be different here. I put the cake in tin molds and basically what came out was like brioche than muffins;).<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
W weekend zrobiłam wersję tych <a href="http://howaboutbrussels.blogspot.be/2012/11/muffins-with-figs-chocolate-and-almonds.html" target="_blank">muffinów</a> tylko, że z truskawkami i migdałami oraz z maślanką. Nie mogłam się oprzeć truskawkom, które tutaj są już w każdym sklepie. Truskawki z Portugalii, ale nie wiem czy nawet w sezonie będą tutaj inne. Ciasto włożyłam do blaszanych foremek i w zasadzie to, co wyszło przypominało brioche niż muffiny ;).Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-68863782050155535172013-04-12T18:51:00.001+02:002013-04-12T18:51:57.823+02:00new york cheesecake<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOiYMYLadRTP9LtXFhTTAQvHo5gv0qQRbuCkoMtJ7zLfmpPi12A6adw4zJNp-XIL-hCW27WzJnojwlLqFF1ZEeU0A_27tjG18gWHhbbGhxaZu5BryI6_xNBRR3BEI75AKc-vrNkW24Lw8/s1600/serniknowojorski.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOiYMYLadRTP9LtXFhTTAQvHo5gv0qQRbuCkoMtJ7zLfmpPi12A6adw4zJNp-XIL-hCW27WzJnojwlLqFF1ZEeU0A_27tjG18gWHhbbGhxaZu5BryI6_xNBRR3BEI75AKc-vrNkW24Lw8/s1600/serniknowojorski.jpg" height="320" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
There was a bit of silence (I was sick for more than a week), but hello - I'm back;). Promised a recipe for New York cheesecake. Recipe from <a href="http://www.kwestiasmaku.com/desery/serniki/sernik_nowojorski/przepis.html" target="_blank">kwestia smaku</a>, with a mini amendments. I recommend you warmly, because it is delicious, delicate - just heaven in your mouth;). Unfortunately I only have one picture of it, but I do it again that's for sure I'll put some photos. Speaking of New York cheesecakes, we ate delicious just before Easter made by a colleague - I must take the recipe.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Trochę była tu cisza (byłam chora przez ponad tydzień), ale witam - jestem znowu ;). Obiecany przepis na sernik nowojorski. Zaciągnięty z <a href="http://www.kwestiasmaku.com/desery/serniki/sernik_nowojorski/przepis.html" target="_blank">kwestii smaku</a>, z mini poprawkami. Polecam Wam serdecznie, bo jest pyszny, delikatny - no niebo w gębie ;). Niestety mam tylko jedno jego zdjęcie, ale jak zrobię go ponownie to na pewno dorzucę fotek. A propos serników nowojorskich, to przed Wielkanocą jedliśmy przepyszny sernik zrobiony przez koleżankę - koniecznie wezmę przepis i wypróbuję. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>new york cheesecake</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>300 g of petit beurre cookies</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>180 g of melted butter</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>1-1,20 kg fat creamy cheesecake</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>6 eggs</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>5 yolks</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>200 g caster sugar</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3 tsp of vanillia extract</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>juice from 1/2 lemon</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>cream:</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>500 ml sour cream (18 %)</b><br />
<b>50g caster sugar</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>cocoa for sprinkle</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
The form should be sealed with removable rim carefully with aluminum foil - are releasing it at the bottom so that the sides were out of form. Biscuits exactly breaking on the sand (I did it with a pestle for herbs) and mix with melted butter. Distribute the weight of the springform pan and put in the refrigerator.<br />
At the bottom of the oven set the pan filled halfway with boiling water. Preheat oven to 180 degrees. More than once I checked this with baking cheesecakes few times - the dough is very delicate. For smooth mixes cheese, eggs, egg yolks, vanilla and lemon juice. The mass pour on biscuits and bake 60 minutes plus another 10 minutes. Cool down in the oven for 10 minutes, open the door and evade another 10 minutes. After removing cool down further.<br />
Readjusted oven to 180 degrees. We do cream - cream mixes with sugar. The mass of the cooled down pour cheesecake. Put in the oven for 10 minutes. Cool down the cheesecake, and then put in the refrigerator. Sprinkle with cocoa. Cake tastes best when chilled.<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>sernik nowojorski</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>300 g herbatników petit beurre</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>180 g masła roztopionego</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>1- 1,20 kg tłustego sera śmietankowego</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>6 jajek</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>5 żółtek</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>200 g cukru pudru</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3 łyżeczki ekstraktu z wanilii</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>sok z 1/2 cytryny</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>krem:</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>500 ml gęstej kwaśnej śmietany 18%</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>50 g cukru pudru</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>kakao do posypania</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Formę z odpinaną obręczą uszczelniamy dokładnie folią aluminiową - wypuszczamy ją tak na dnie, by boki były poza formą. Herbatniki dokładnie tłuczemy na piasek (robiłam to tłuczkiem do ziół) i mieszamy z roztopionym masłem. Masę rozprowadzamy na tortownicy i wkładamy do lodówki.</div>
<div style="text-align: justify;">
Na sam dół piekarnika ustawiamy blachę wypełnioną do połowy wrzącą wodą. Piekarnik nagrzewamy do 180 stopni. Niejednokrotnie sprawdzałam ten myk przy pieczeniu serników - ciasto jest wtedy bardzo delikatne. Na gładką masę miksujemy ser, jajka, żółtka, wanilie i sok z cytryny. Masę wylewamy na herbatniki i pieczemy 60 minut plus kolejne 10 minut. Studzimy w piekarniku 10 minut, uchylamy drzwiczki i studzimy kolejne 10 minut. Po wyjęciu studzimy dalej. </div>
<div style="text-align: justify;">
Piekarnik ponownie nastawiamy na 180 stopni. Robimy krem - miksujemy śmietanę z cukrem. Masę wylewamy na ostudzony sernik. Wkładamy do piekarnika na 10 minut. Sernik studzimy, a następnie wkładamy do lodówki. Posypujemy kakao. Ciasto najlepiej smakuje, gdy jest schłodzone.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-33550020682339013302013-03-29T09:28:00.001+01:002013-03-29T09:30:38.310+01:00easter<div style="text-align: center;">
Happy Easter Everyone!</div>
<div style="text-align: center;">
Wesołych Świąt Wielkanocnych!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.marthastewart.com/968087/decal-eggs?czone=holiday%252Feaster-center%252Feaster-everything-eggs&center=276968&gallery=275369&slide=968087&crlt.pid=camp.4uinyeTASxOG" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjW1mw7kdWdvKXcwPSxkA67eVyMEfGCNRd0Gjj2vb23BnZgpNAfptGIWhHkgn3a-MlY0EpJUxu49V29TKpeE5OwueC0O5vx5B5zrpxR_D9GLubDBJ8AfasvNGQt0aN_6oQX3XYmaVfLJmY/s1600/jaja2.jpg" height="320" width="255" /></a></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-77975380191329200612013-03-15T15:49:00.000+01:002013-03-15T15:51:58.722+01:00roll the pasta<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9ECgkH5dCe63yeFL0jemAzttD1093kL_lK9EHgYSJV9UurWIGjfMPAC0D2YkZleWjYmT0sOvJceYdfxIdGWFJkOy9orLs4F2g5RpUJkyTw9h59K_iRHLTmlDZnj6dHvRbCwkScpdiJHQ/s1600/kreci.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9ECgkH5dCe63yeFL0jemAzttD1093kL_lK9EHgYSJV9UurWIGjfMPAC0D2YkZleWjYmT0sOvJceYdfxIdGWFJkOy9orLs4F2g5RpUJkyTw9h59K_iRHLTmlDZnj6dHvRbCwkScpdiJHQ/s1600/kreci.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
On the occasion of showing a friend Place St. Catherine in Brussels, we were encouraged to join one of the local Chinese eatery. We're encouraged by a man who roll the pasta, and it was visible from the street. "Au Bon Bol" at rue Paul Devaux - crowded place, not expensive, and I felt like in Beijing. We ordered the lunch box set (chicken with vegetables and rice - easy and nutritious dish), but for sure we will go back to other specialties. I would like to roll like that ;).</div>
<div>
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Przy okazji pokazywania koleżance Placu Świętej Katarzyny w Brukseli, zostałyśmy zachęcone do wejścia do jednej z tamtejszych chińskich knajpek. Zachęcił nas pan, który kręcił makaron, a było go widać z ulicy. "Au Bon Bol" przy rue Paul Devaux - knajpa oblegana, niedroga i poczułam się jak w Pekinie. Skusiłyśmy się na zestaw lunchowy (kurczak z warzywami i ryż - proste i pożywne danie), ale na pewno jeszcze tam wrócę na inne specjały. Sama nauczyłabym się tak kręcić ;).</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEdeDDpnB9dkDZFCL66j2B1RpFZQqNIKiI3Kjp0818FbQuh2XVxtU3n-3-MLKdpI1zoWijvTtVY2e3ehcOOr6uZjgQNAg6FLzBdKpHLCXpmwTtzC3z-3QYsjPH_np_tDlmL3AsDv2U_Po/s1600/kreci2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEdeDDpnB9dkDZFCL66j2B1RpFZQqNIKiI3Kjp0818FbQuh2XVxtU3n-3-MLKdpI1zoWijvTtVY2e3ehcOOr6uZjgQNAg6FLzBdKpHLCXpmwTtzC3z-3QYsjPH_np_tDlmL3AsDv2U_Po/s1600/kreci2.jpg" height="400" width="267" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAfNT9OhJMq3x3J5RMg-_Kr4wRxOZaiGku1oUj5T-Jqts7kdChTcOM9fBOVyOOTEDaH0bCOnaQmBBWkKJSSeS-cCR0dm26UASCepAkdTyd9UziHzDdkKaCtpjZr3S7qz7HIC1iiJ-Ql_o/s1600/kreci3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAfNT9OhJMq3x3J5RMg-_Kr4wRxOZaiGku1oUj5T-Jqts7kdChTcOM9fBOVyOOTEDaH0bCOnaQmBBWkKJSSeS-cCR0dm26UASCepAkdTyd9UziHzDdkKaCtpjZr3S7qz7HIC1iiJ-Ql_o/s1600/kreci3.jpg" height="400" width="267" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjG7vO0zKJzZI1Ar0xTCp499eDXSJ7DOuEI4ri69OML4ms8JbJt_lMit5SOJ7JdJOX6PUnfrjQehBVHt5YQXLTODh9RAxrk8NA-VEhsncr6SOzdRzJPGbmzxRWd7dzj715pgnzShou1H0k/s1600/kreci4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjG7vO0zKJzZI1Ar0xTCp499eDXSJ7DOuEI4ri69OML4ms8JbJt_lMit5SOJ7JdJOX6PUnfrjQehBVHt5YQXLTODh9RAxrk8NA-VEhsncr6SOzdRzJPGbmzxRWd7dzj715pgnzShou1H0k/s1600/kreci4.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMbArq79E6WoEX3vBdPsdGCygjvLNeiplwn05bQ_Bwt3mu_jjb_NP-N5Y6stCilgX_BZ-YK7SqM81MbxqWCdwqohcZoYuIPXA6iUORB3GKGi6yp0EiChjdLzOaLlZeb0PKOUsaMrdmE0s/s1600/kreci5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMbArq79E6WoEX3vBdPsdGCygjvLNeiplwn05bQ_Bwt3mu_jjb_NP-N5Y6stCilgX_BZ-YK7SqM81MbxqWCdwqohcZoYuIPXA6iUORB3GKGi6yp0EiChjdLzOaLlZeb0PKOUsaMrdmE0s/s1600/kreci5.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8bWrrpcG8cS4SX6-eg7iOpApGGVgkinB5TMkCrueYhPcaBE9P-RdWpelHvL_sx7L-vIMqnKx6cJz3-bdOg1VtF4SBsZ_DxcQb0nReIxPiE7XySNzbpkn-LCwdVBXDxtHm2Qkmf-4g9m8/s1600/kreci6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8bWrrpcG8cS4SX6-eg7iOpApGGVgkinB5TMkCrueYhPcaBE9P-RdWpelHvL_sx7L-vIMqnKx6cJz3-bdOg1VtF4SBsZ_DxcQb0nReIxPiE7XySNzbpkn-LCwdVBXDxtHm2Qkmf-4g9m8/s1600/kreci6.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-1857075590408084592013-03-01T11:55:00.002+01:002013-03-01T11:55:40.938+01:00lime couscous with vegetablesProposition for a quick and valuable dinner. For those who do not eat meat - just good too :).<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Propozycja na szybki i wartościowy obiad. Dla tych, którzy nie jedzą mięsa - też w sam raz :).<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirPDZ-9MiMal3UvGN97yQtqEzZn3vraRjjDxeK0V6YKzgxeUMGVzbfqj974klBgKSdiB9pEoJLi0pYCruRmcuVdvzrSyuo5FF55PL99tcrIMSOZwmHhQdjTz5ZokTUKni2H9S6kMrZ1JI/s1600/kuskuszwarzywami.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirPDZ-9MiMal3UvGN97yQtqEzZn3vraRjjDxeK0V6YKzgxeUMGVzbfqj974klBgKSdiB9pEoJLi0pYCruRmcuVdvzrSyuo5FF55PL99tcrIMSOZwmHhQdjTz5ZokTUKni2H9S6kMrZ1JI/s1600/kuskuszwarzywami.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b>lime couscous with vegetables</b><br />
<b><br /></b>
<b>for 1 person</b><br />
<b><br /></b>
<b>portion of cuoscus </b><br />
<b>half of lime</b><br />
<b>few parts of red paprika</b><br />
<b>few parts of yellow paprika</b><br />
<span style="font-family: inherit;"><b>few slices of zucchini</b></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><b>few sugar snap peas</b></span><div>
<b>lemongrass for taste</b></div>
<div>
<b>1 clove of garlic</b></div>
<div>
<b>salt and pepper</b></div>
<div>
<b>olive oil</b></div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
On the grill pan heat the olive oil and toss chopped clove of garlic. When the oil is well heated add the vegetables, stir every now and then. Seasoning and add a few pieces of lemongrass and lime zest. Mix. Grill the vegetables until they are crisp. Meanwhile, prepare couscous portion (which may be done with broth, may also be with salted water). For the couscous squeeze juice of half a lime, mix and put onto a plate / bowl. Arrange vegetables on couscous, add remains of lime juice. And done :).</div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>limonkowy kuskus z warzywami</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b><br /></b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>porcja kuskusu</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>połowa limonki</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>kilka kawałków czerwonej papryki</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>kilka kawałków żółtej papryki</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>kilka plastrów cukini</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>kilka groszków cukrowych</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>trawa cytrynowa do smaku</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>1 ząbek czosnku</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>sól i pieprz</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><b>oliwa</b></span></div>
<div>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Na patelni grillowej podgrzewamy oliwę i wrzucamy posiekany ząbek czosnku. Gdy oliwa jest dobrze rozgrzana dodajemy warzywa, co chwila mieszamy. Przyprawiamy i dodajemy kilka kawałków trawy cytrynowej oraz startą skórkę z limonki. Mieszamy. Grillujemy do momentu aż warzywa będą chrupkie. W międzyczasie przygotowujemy porcję kuskusu (może być na bulionie, może też być z posoloną wodą). Do kuskusu wyciskamy sok z połowy limonki, mieszamy i wykładamy na talerz/do miseczki. Warzywa układamy na kuskusie, dodajemy resztkę soku z limonki. I gotowe :).</span></div>
</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-70900412933272213622013-02-26T20:55:00.000+01:002013-02-26T21:00:28.163+01:00cinnamon rolls<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUQMTW1183_Gjhz5PHBdL8dyx2NWNniza6pjjKW3N32SFzoXpRpGHFVfvjnjoy1L-4r_1EAhVwTx7h1M4bF4kpGV8Fnjt5LhNoYQco2xZ74_EK31ceUTptakztT0kneJ5gAdHehZoBDxA/s1600/buleczki_cynamonowe3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUQMTW1183_Gjhz5PHBdL8dyx2NWNniza6pjjKW3N32SFzoXpRpGHFVfvjnjoy1L-4r_1EAhVwTx7h1M4bF4kpGV8Fnjt5LhNoYQco2xZ74_EK31ceUTptakztT0kneJ5gAdHehZoBDxA/s1600/buleczki_cynamonowe3.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Recipe for cinnamon rolls I have tried from <a href="http://www.kwestiasmaku.com/domowa_piekarnia/buleczki_cynamonowe_z_zurawina/przepis.html" target="_blank">kwestia smaku</a>. In fact, do not modify it. I add raisins and walnuts. Maybe just this once baked about 25 minutes (instead of 20-22), because our oven here works differently ;). I highly recommend the cream of Philadelphia cream cheese (or its substitute) - rolls must be warm, otherwise they are getting tough.</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Przepis na bułeczki cynamonowe mam już wypróbowany z przepisu <a href="http://www.kwestiasmaku.com/domowa_piekarnia/buleczki_cynamonowe_z_zurawina/przepis.html" target="_blank">kwestii smaku</a>. W zasadzie nie modyfikuję go. Dodaję rodzynki i orzechy włoskie. Może tylko tym razem piekłam jakieś 25 minut (zamiast 20-22), bo nasz tutejszy piekarnik działa różnie ;). Bardzo polecam z kremem z serka Philadelphia (lub jego zamiennikiem) - koniecznie na ciepło, bo inaczej bułeczki robią się twarde.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6pLcvi7OaAMpx3nEkU0pysHYh8pIqPMmgn9Ygdf7rdHTdcajYZ0_kpu7tNFxbngs3C7eGa6NBSC7_jwmH2rAonfsEX0bzLqlIsY4X-Aw6Ktq549AEpVpfrCPDewYpf80XZ-TdfUX70tU/s1600/buleczki_cynamonowe1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6pLcvi7OaAMpx3nEkU0pysHYh8pIqPMmgn9Ygdf7rdHTdcajYZ0_kpu7tNFxbngs3C7eGa6NBSC7_jwmH2rAonfsEX0bzLqlIsY4X-Aw6Ktq549AEpVpfrCPDewYpf80XZ-TdfUX70tU/s1600/buleczki_cynamonowe1.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJk7EMe-FvSE1cA3KL7ZhRjSQgUHf2FdP8T1uwOWxYYSzdvqH53zyJVxSdbf4pxuIiUGLdKwKAN9veebN2eG_bphF7kCt1O1GfYAPW1yoeK49yuhKnYByrgtF1C7ndNpfAxwWofP-6AUU/s1600/buleczki_cynamonowe4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJk7EMe-FvSE1cA3KL7ZhRjSQgUHf2FdP8T1uwOWxYYSzdvqH53zyJVxSdbf4pxuIiUGLdKwKAN9veebN2eG_bphF7kCt1O1GfYAPW1yoeK49yuhKnYByrgtF1C7ndNpfAxwWofP-6AUU/s1600/buleczki_cynamonowe4.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>cinnamon rolls</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>9-12 rolls</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>dough:</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>3 cups of wheat flour </b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1/2 tsp of sea salt</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>3 tbsp brown sugar</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1 cup of lukewarm milk</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>21/2 tsp instant yeast</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1/4 cup runny butter</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>filling:</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1 1/2 tbsp of cinnamon</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1/3 cup of brown sugar</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1/2 cup of raisins</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>1/2 cup of chopped walnuts</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>cream:</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>50 g of Philadelphia cream cheese (or similar)</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>25 gr of lukewarm butter </b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<b>about 1/2 cup (or less) of castor sugar</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Mix flour, salt and sugar. Add milk and stir until the yeast dissolves. Pour the yeast milk with melted butter to the flour. All mix and knead by hand for 10 minutes. Formed into a ball and put it into a bowl greased with olive oil, cover with food foil and leave in the refrigerator a day (can be up to 4 days).</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
On day of baking remove the dough from the bowl and form a ball, cover with food foil and leave for 20 minutes. Meanwhile, chop the nuts, mix sugar with cinnamon. Dough rolled to a thickness of 6-7 mm. Smear it with melted butter, sprinkle with sugar and cinnamon, raisins and walnuts. Wrap the roulade (long side). Then cut into pieces of approximately 2.5 cm thickness. Put the springform pan or directly arrange on a baking tray with baking paper- so that they don't touch each other. Loosely cover with plastic wrap (I also cover it with cloth) for about 2 hours - rolls grow and connect with each other.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Grease beaten egg rolls.Preheat oven to 175 C and put rolls for 20-25 minutes (until golden brown).</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
In the meantime, prepare the cream: pour the cream cheese, icing sugar and pour the melted butter and stir. Pour cream on rolls.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Always you could reheat it on the second day :).</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<b>bułeczki cynamonowe </b><br />
<b><br /></b>
<b>9-12 bułeczek</b><br />
<b><br /></b>
<b>ciasto:</b><br />
<b><br /></b>
<b>3 szklanki mąki pszennej</b><br />
<b>1/2 łyżeczka soli morskiej</b><br />
<b>3 łyżki cukru brązowego</b><br />
<b>1 szklanka letniego mleka</b><br />
<b>2 i 1/2 łyżeczki suszonych drożdży instant</b><br />
<b>1/4 szklanki roztopionego masła</b><br />
<b>opcjonalnie: roztrzepane jajko do posmarowania przed pieczeniem</b><br />
<b><br /></b>
<b>nadzienie:</b><br />
<b><br /></b>
<b>1 i 1/2 łyżki cynamonu </b><br />
<b>1/3 szklanki cukru brązowego</b><br />
<b>1/2 szklanki rodzynek</b><br />
<b>1/2 szklanki posiekanych orzechów włoskich</b><br />
<b><br /></b>
<b>krem:</b><br />
<b><br /></b>
<b>50 g serka Philadelphia (lub podobnego)</b><br />
<b>25 g roztopionego ostudzonego masła</b><br />
<b>ok. 1/2 szklanki (lub mniej) cukru pudru</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Mieszamy mąkę, sól i cukier. Do mleka dodajemy drożdże i mieszamy aż sie rozpuszczą. Mleko z drożdżami wlewamy wraz z roztopionym masłem do mąki. Wszystko mieszamy i wyrabiamy ręką do 10 minut. Ciasto uformowane w kulę wkładamy do miski nasmarowanej oliwą, przykrywamy folią spożywczą i zostawiamy na dzień w lodówce (można maksymalnie do 4 dni).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
W dniu pieczenia wyjmujemy ciasto z miski, formujemy kulę, przykrywamy folią spożywczą i zostawiamy na 20 minut. W międzyczasie siekamy orzechy, mieszamy cukier z cynamonem. Ciasto wałkujemy na grubość 6-7 mm. Smarujemy je rozpuszczonym masłem, posypujemy cukrem z cynamonem, rodzynkami i orzechami. Zawijamy w roladę (od dłuższego boku). Następnie tniemy na kawałki o grubości ok. 2,5 cm. Wkładamy do tortownicy lub bezpośrednio układamy na blaszce - tak by ze sobą się nie stykały. Przykrywamy luźno folią spożywczą (ja dodatkowo przykrywam ściereczką) na ok. 2 godziny - bułeczki urosną i połączą się ze sobą.<br />
Bułeczki smarujemy roztrzepanym jajkiem. Piekarnik nagrzewamy do 175 C i wkładamy bułeczki na 20-25 minut (aż się zarumienią). </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
W międzyczasie przygotowujemy krem: do serka wsypujemy cukier puder i wlewamy roztopione masło, mieszamy. Polewamy kremem ciepłe bułeczki. </div>
<div style="text-align: justify;">
Zawsze można je odgrzać na drugi dzień :).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-85540536964108498042013-02-17T13:29:00.001+01:002013-02-17T17:49:42.841+01:00grandmother's Irene brownie recipe<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxt0xkXz9pJjwfKHMjIV9-BXqK8iw_zSMvxS9KJkbN1xeSxSsA07uvhYxh3i5ACG_e8i5MA9yZ3Cz_F0HD2y-S3ArZsO8Z5CWMYqytH9jaP9kG7D6JvxZPClycrkyt82tzm1EsK5F89Gw/s1600/murzynek3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxt0xkXz9pJjwfKHMjIV9-BXqK8iw_zSMvxS9KJkbN1xeSxSsA07uvhYxh3i5ACG_e8i5MA9yZ3Cz_F0HD2y-S3ArZsO8Z5CWMYqytH9jaP9kG7D6JvxZPClycrkyt82tzm1EsK5F89Gw/s1600/murzynek3.jpg" height="280" width="400" /></a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Brownie - one of the cakes of my childhood - made by Grandma Irenka. Recipe I took and do from years in different versions - with raisins, almonds, cranberries, chocolate or with fruits. This time the version with almond flakes.</div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div>
<br /></div>
Murzynek - jedno z ciast mojego dzieciństwa - robione przez Babcię Irenkę. Przepis przejęłam i robię od lat w różnych wersjach - z rodzynkami, migdałami, żurawiną, czekoladą czy z owocami. Tym razem wersja z płatkami migdałowymi.<br />
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQTri70YD8iWaOJbCNQJvkmJOCtgdUSM-bT8YJAosAf6ug3N8KlEzupF5guihemEi0H0iNSJ2Vkm3NEzp6u44FMYBOOgv_cIgl5D8T1yES9-eNezc0boqlKBdKdZ1MSobhHH1SZQfIB6c/s1600/murzynek.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQTri70YD8iWaOJbCNQJvkmJOCtgdUSM-bT8YJAosAf6ug3N8KlEzupF5guihemEi0H0iNSJ2Vkm3NEzp6u44FMYBOOgv_cIgl5D8T1yES9-eNezc0boqlKBdKdZ1MSobhHH1SZQfIB6c/s1600/murzynek.jpg" height="225" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwzQ1F4LzDzXHtGcCyz8el50qApTfRnTeMeaJdnHilz1_6mJ5E-hUPThXuenZBoGC12JcC9vMtHtuYiE5Coson_dtTM1S_AMJoigZnXgGtpF8A0N6YSsz6AEXcMHFMWkZXi2pb2epvv70/s1600/murzynek2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwzQ1F4LzDzXHtGcCyz8el50qApTfRnTeMeaJdnHilz1_6mJ5E-hUPThXuenZBoGC12JcC9vMtHtuYiE5Coson_dtTM1S_AMJoigZnXgGtpF8A0N6YSsz6AEXcMHFMWkZXi2pb2epvv70/s1600/murzynek2.jpg" height="251" width="400" /></a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>grandmother's Irene brownie recipe</b></div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<b>7 tbsp water</b></div>
<div>
<b>1 butter</b></div>
<div>
<b>3-4 tbsp cocoa</b></div>
<div>
<b>1and1/2 cup of wheat flour</b></div>
<div>
<b>2 tsp baking powder</b></div>
<div>
<b>1 vanilia sugar</b></div>
<div>
<b>2 yolks</b></div>
<div>
<b>1/2 of sugar (better is cane sugar)</b></div>
<div>
<b>almond flakes</b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pour water into the pot, put sliced butter (or cube), cocoa, sugar, vanilla sugar and melt all stirring constantly. Cool the mass and add the flour, baking powder and egg (egg white, we can beat and add at the end). Add 2 handfuls of flaked almonds and foam. Mix together. Pour dough into the mold and sprinkle with almonds. Bake at 180 C for 30 - 40 minutes.</div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<b>murzynek babci Irenki</b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>7 łyżek wody</b></div>
<div>
<b>1 masło</b></div>
<div>
<b>3-4 łyżki kakao</b></div>
<div>
<b>1,5 szklanki mąki pszennej</b></div>
<div>
<b>2 łyżeczki proszku do pieczenia</b></div>
<div>
<b>1 cukier waniliowy</b></div>
<div>
<b>2 żółtka</b></div>
<div>
<b>1/2 szklanki cukru (najlepiej brązowego)</b></div>
<div>
<b>płatki migdałów</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Do garnka wlewamy wodę, wkładamy pokrojone masło (albo w całości), kakao, cukier, cukier waniliowy i wszystko rozpuszczamy ciągle mieszając. Masę ostudzamy i dodajemy mąkę, proszek do pieczenia i żółtka (białka możemy ubić i dodać pod koniec). Dodajemy 2 garści płatków migdałowych i pianę z białek. Mieszamy. Ciasto wlewamy do formy i posypujemy płatkami migdałowymi. Pieczemy w 180 C 30 - 40 minut.</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-3920529786087252902013-02-13T16:00:00.001+01:002013-02-13T16:00:08.214+01:00beef steaks with red onion<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI8B7cT_VNcsw1bJpV88rX1KaXIyMhjtT65du_o3nHHrDis8dOLmagQ118L_4QTbH1BVL-vdhZNTkNSfFe06dWNxvFIATa5e7JgdffU-vyVs4Ur94K78Pdg10VFBx6QX7mc6z_uIWgC_s/s1600/stek4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI8B7cT_VNcsw1bJpV88rX1KaXIyMhjtT65du_o3nHHrDis8dOLmagQ118L_4QTbH1BVL-vdhZNTkNSfFe06dWNxvFIATa5e7JgdffU-vyVs4Ur94K78Pdg10VFBx6QX7mc6z_uIWgC_s/s1600/stek4.jpg" height="260" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Usually on weekends we cook together. One dish I make myself, second my husband or me -dessert. Amazingly, from some time, there is no any argument during cooking. Splitting tasks and each doing his/her job. Previously, each of us had given its views on food and at times hard to reach a consensus. As you can see everything you need to grow up :).</div>
<div style="text-align: justify;">
Today I present to you a recipe for a beef steak with a red onion - by my husband. As additives, boiled potatoes and sprinkle with dill and of course pickles (such a Polish accents;)). But you can combine with additives as you want.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Zwykle w weekendy gotujemy wspólnie. Jedno danie robię ja, drugię mój Mąż albo ja - deser. O dziwo, od jakiegoś czasu nie dochodzi między nami do żadnej kłótni podczas gotowania. Rozdzielamy zadania i każde robi swoje. Wcześniej każde z nas miało swój pogląd na daną potrawę i bywało ciężko dojść do konsensusu. Jak widać do wszystkiego trzeba dojrzeć :).</div>
<div style="text-align: justify;">
Dzisiaj przedstawię Wam przepis na steki wołowe z czerwoną cebulą - autorem jest mój Mąż. Jako dodatki ugotowaliśmy ziemniaki i posypaliśmy je koperkiem oraz domowej roboty ogórki kiszone (to takie polskie akcenty ;)). Ale możecie kombinować z dodatkami jak chcecie.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEie9ZA5k1xj192EJp_DZKeN_qjFn0xpX16FNEr77xAfUwGmgtq4m3fYAeaVE7YPSXH5-Shvw2iPe9p5w6yhKm6kN-YhqB8OlTBxxrfPOi1eh9lLo-TXlJhgj1YkmPc47REZOL-sNXh2xOI/s1600/stek1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEie9ZA5k1xj192EJp_DZKeN_qjFn0xpX16FNEr77xAfUwGmgtq4m3fYAeaVE7YPSXH5-Shvw2iPe9p5w6yhKm6kN-YhqB8OlTBxxrfPOi1eh9lLo-TXlJhgj1YkmPc47REZOL-sNXh2xOI/s1600/stek1.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbYG1ekxbBH4M7ZvgGIshw-3oXl6QnsP1KER-hKdAaiM57MyRYS1Y2wT3uzPY_KQ-8ejpK5nIgWabGUPzo9NI_g7fjo12tV1FIVM8ZHDXIik9G4kdBYv_wcBEiBa3sV8_p75Hd4Ag4VMQ/s1600/stek2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbYG1ekxbBH4M7ZvgGIshw-3oXl6QnsP1KER-hKdAaiM57MyRYS1Y2wT3uzPY_KQ-8ejpK5nIgWabGUPzo9NI_g7fjo12tV1FIVM8ZHDXIik9G4kdBYv_wcBEiBa3sV8_p75Hd4Ag4VMQ/s1600/stek2.jpg" height="262" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>beef steaks with red onion</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>for 2 persons</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>2 portions of beef meet for steaks (we did 3)</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>olive oil</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>1/2 cup of red wine</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>salt, pepper</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>2 red onions</b><br />
<b><br /></b>
First season (only with pepper) the meat and leave for half an hour or hour (remember: meat must have a room temperature).<br />
We need to close the meat, on a very hot pan (with olive oil here, but the real steak should be done with animal fat ;)) throw pieces of meat and fry 2 minutes on one side and 2 minutes on the other. It's enough to just done version. If you want to have a medium to a minute, two more, and more is for another minute, two more. Then we put the steaks on the grill pan and fry about 3 minutes on one side and the same on the other (medium version - 5 minutes, version well done - 10 minutes). In a normal pan fry the onion and add the steaks, watering wine gradually, season with salt and wait until wine evaporated. This final process takes about 10 minutes (the onions should be soft).</div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfNjhozWYaOei9VWxbitAd0myRqd5olOm_KDxX-A4MxtL9HRVx4QkaYPN-qirtfv8HAjZ8iwLk1wJDsCyyOppPxreXa0PY_sKHyOhh3z7SUjmo0X5mZ_eQszNq0wPXRz9CscH1nwqKOEI/s1600/steki3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfNjhozWYaOei9VWxbitAd0myRqd5olOm_KDxX-A4MxtL9HRVx4QkaYPN-qirtfv8HAjZ8iwLk1wJDsCyyOppPxreXa0PY_sKHyOhh3z7SUjmo0X5mZ_eQszNq0wPXRz9CscH1nwqKOEI/s1600/steki3.jpg" height="250" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<b>steki wołowe z czerwoną cebulą</b><br />
<b><br /></b>
<b>dla 2 osób</b><br />
<b><br /></b>
<b>2 porcje mięsa wołowego na steki (my zrobiliśmy 3)</b><br />
<b>oliwa</b><br />
<b>1/2 szklanki czerwonego wina</b><br />
<b>sól, pieprz</b><br />
<b>2 czerwone cebule</b><br />
<br />
Mięso najpierw przyprawiamy i zostawiamy na pół godziny, godzinę (pamiętajcie: musi mieć temperaturę pokojową).</div>
<div style="text-align: justify;">
Musimy zamknąć mięso, czyli na bardzo rozgrzaną patelnię (tu z oliwą, ale taki prawdziwy stek powinien być robiony na zwierzęcym tłuszczu ;)) wrzucamy kawałki mięsa i smażymy 2 minuty z jednej strony i 2 minuty z drugiej. To wystarczy do krwistej wersji, jeśli chcemy mieć medium to o minutę, dwie więcej, a już w ogóle bezkrwisty to o kolejną minutę, dwie więcej. Potem kładziemy steki na patelni grillowej i smażymy około 3 minut z jednej i tak samo z drugiej (wersja medium - 5 minut, wersja "well done" - 10 minut). Na normalnej patelni podsmażamy cebulę i dodajemy steki, następnie podlewamy stopniowo winem, przyprawiamy solą i czekamy aż wino odparuje. Ten końcowy proces zajmuje jakieś 10 minut (cebula musi być miękka).</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-71284360823800501972013-02-11T12:25:00.000+01:002013-02-11T14:36:45.458+01:00torta di mele<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0JPct2eigQw3b8TIMhvvzMN0K7SBE8x2JNaUPAQnJP1cjNRtcoQs0eBm9-CqUfFGFzxCg4Ga0GhrVbTW7LXoSNC4Jz-wFrGcoqVYnDs0sDRq9SGnGdR-I29pGbg9iHudJ89tX2ykQZGM/s1600/tortadimele_2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0JPct2eigQw3b8TIMhvvzMN0K7SBE8x2JNaUPAQnJP1cjNRtcoQs0eBm9-CqUfFGFzxCg4Ga0GhrVbTW7LXoSNC4Jz-wFrGcoqVYnDs0sDRq9SGnGdR-I29pGbg9iHudJ89tX2ykQZGM/s1600/tortadimele_2.jpg" height="400" width="267" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
This recipe comes from Nigella. It is not time consuming, especially the cake is delicious for afternoon tea or coffee. This Italian pie is very aromatic, because it consists flavors (only naturals!) .Such as lemon, vanilla and cinnamon. Try it because it really worth it. The first time I did not get cake, but this oven is unpredictable (gas and quite old). Also reduced the proportion of butter and sugar (the smaller of course ;)).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Przepis pochodzi od Nigelli. Jest mało pracochłonny, a przede wszystkim ciasto jest wyśmienite na popołudnia z herbatą czy kawą. Ta włoska szarlotka jest bardzo aromatyczna, bo w jej skład wchodzą aromaty (tylko naturalne!) takie jak cytryna, wanilia czy cynamon. Spróbujcie, bo naprawdę warto. Za pierwszym razem ciasto nie udało mi się, wyszedł pierwszy w życiu zakalec, ale tutejszy piekarnik jest nieprzewidywalny (gazowy i dosyć stary). Zmniejszyłam też proporcje masła i cukru (na mniejsze oczywiście ;)).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkgxGv7RgHiuQ_jaa-5dfw-q7fWTlhSSOaoFhzMN-b732_DhcEvvv6u2u714Suzc0Cru8mqtbCECeYEStOhVAmCT4dqkE_IjC-LSZs2AjPZdhelgXODUEOuBpoIrVtyfM4pkBOSloIexQ/s1600/tortadimele_1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkgxGv7RgHiuQ_jaa-5dfw-q7fWTlhSSOaoFhzMN-b732_DhcEvvv6u2u714Suzc0Cru8mqtbCECeYEStOhVAmCT4dqkE_IjC-LSZs2AjPZdhelgXODUEOuBpoIrVtyfM4pkBOSloIexQ/s1600/tortadimele_1.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPiMLAhbMZP6pbHyGJlqXi4gm8i45QhJ9v9AaADgOHhsnYKfX6P6A14X5lMGXbcUq1YXkBJIN6LWnVZunXcl2p1Qu7K0CVYeafekW7y6rxA0ugS7d2dntnfW9yR8TACalU9MIqOF98a0k/s1600/tortadimele_3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPiMLAhbMZP6pbHyGJlqXi4gm8i45QhJ9v9AaADgOHhsnYKfX6P6A14X5lMGXbcUq1YXkBJIN6LWnVZunXcl2p1Qu7K0CVYeafekW7y6rxA0ugS7d2dntnfW9yR8TACalU9MIqOF98a0k/s1600/tortadimele_3.jpg" height="275" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>torta di mele</b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>50 g butter</b></div>
<div>
<b>250 g flour</b></div>
<div>
<b>2 tsp baking powder</b></div>
<div>
<b>zest of 1 lemon</b></div>
<div>
<b>1 tbsp vanillia extract</b></div>
<div>
<b>2 eggs</b></div>
<div>
<b>1 cup of milk (250 ml)</b></div>
<div>
<b>2 apples</b></div>
<div>
<b>1/2 cup of brown sugar</b></div>
<div>
<b>1 tsp brown sugar and 1/2 cinnamon (for sprinkle)</b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="text-align: justify;">
Half of apple peel and cut into cubes. The rest of apples cut into thin half-moons (unpeeled).</div>
<div style="text-align: justify;">
Flour, butter, baking powder, sugar, salt, vanilla extract and lemon zest combine and mix (preferably using a food processor or mixer). Gradually add the milk, and finally add the chopped apple cubes. Mix.</div>
<div style="text-align: justify;">
Heat the oven to 200 C. The mass pour into the form (preferably round or such for tart) and put on the apples. Sprinkle with sugar mixed with cinnamon and bake 40-45 minutes.</div>
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_unZPyEhGiU-MOHLWrjrNKmMHJC-onmdT6IS5CCBjP0NLos02XWj8WNBUQ3uCo1toUj6Sh3aum2imvH1zRk6_rKc70bR7lX4POoGZs4zcLNYXKOsSY5GVTRRJvcpINYrzLLwAuOryXso/s1600/tortadimele_4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_unZPyEhGiU-MOHLWrjrNKmMHJC-onmdT6IS5CCBjP0NLos02XWj8WNBUQ3uCo1toUj6Sh3aum2imvH1zRk6_rKc70bR7lX4POoGZs4zcLNYXKOsSY5GVTRRJvcpINYrzLLwAuOryXso/s1600/tortadimele_4.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<b>torta di mele</b></div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<b>50 g masła</b></div>
<div>
<b>250 g mąki</b></div>
<div>
<b>2 łyżeczki proszku do pieczenia</b></div>
<div>
<b>starta skórka z cytryny</b></div>
<div>
<b>1 łyżka esencji z wanilii (jeśli nie macie to ziarenka wystarczą)</b></div>
<div>
<b>2 jajka</b></div>
<div>
<b>1 szklanka mleka</b></div>
<div>
<b>2 jabłka</b></div>
<div>
<b>szczypta soli</b></div>
<div>
<b>1/2 kubka brązowego cukru</b></div>
<div>
<b>1 łyżeczka brązowego cukru i pół łyżeczki cynamonu (do posypania)</b></div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Połowę jabłka obieramy i kroimy w kostkę. Resztę jabłek kroimy w cienkie półksiężyce (nieobrane).</div>
<div style="text-align: justify;">
Mąkę, masło, proszek do pieczenia, cukier, sól, ekstrakt z wanilii i skórkę z cytryny łączymy ze sobą i mieszamy (najlepiej za pomocą robota kuchennego albo miksera). Stopniowo dodajemy mleko, a na końcu dodajemy pokrojone jabłko w kostki. Mieszamy.</div>
<div style="text-align: justify;">
Kuchenkę rozgrzewamy do 200 C. Masę wlewamy do formy na ciasto (najlepiej okragłej albo takiej do tarty) i układamy na niej jabłka. Posypujemy cukrem wymieszanym z cynamonem i pieczemy 40-45 minut.</div>
</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-47456107555227124842013-02-07T10:01:00.000+01:002013-02-07T10:01:22.388+01:00Fat Thursday<div style="text-align: center;">
Have a nice Fat Thursday! ;)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Miłego Tłustego Czwartku! ;)</div>
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiW2FbzmrEuMGafW7RmgA34RDojDoA3dm6YCcf8D-eJUArKQVlZHvof9nNikriBfGg4dkqnSa0Nr7nORlgtjHkW3nrrPaa9W0CLJhu6jFsQU2eelx6J6jEHDkgvdpzKLSup7vB3FcHfo5I/s1600/paczus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiW2FbzmrEuMGafW7RmgA34RDojDoA3dm6YCcf8D-eJUArKQVlZHvof9nNikriBfGg4dkqnSa0Nr7nORlgtjHkW3nrrPaa9W0CLJhu6jFsQU2eelx6J6jEHDkgvdpzKLSup7vB3FcHfo5I/s1600/paczus.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div>
<br /></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-10892836454930376572013-02-06T19:32:00.000+01:002013-02-06T19:32:19.686+01:00tart with tomatoes and cheese<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNk5SSi13dvNw7VgS2AH9zg45_YVSiGZe-CwWbg_VFyNoWxVfqZyxjGHzsd6EVuJHYjMYs1lBXOjGrMkVNfaqqGMotRKU6DPWtvAP26ZekRnhzJ14zCycu0zWd5QciklqncNZ5cQfrrZI/s1600/tarta_mozzarella3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNk5SSi13dvNw7VgS2AH9zg45_YVSiGZe-CwWbg_VFyNoWxVfqZyxjGHzsd6EVuJHYjMYs1lBXOjGrMkVNfaqqGMotRKU6DPWtvAP26ZekRnhzJ14zCycu0zWd5QciklqncNZ5cQfrrZI/s1600/tarta_mozzarella3.jpg" height="400" width="280" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Another in a series of simple and nutritious tart. Not much work, and the effect is tasty;). Bon appétit!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kolejna z serii prostych i pożywnych tart. Niewiele pracy, a efekt smaczny ;). Bon appétit!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqiQ08HohoYVy4F1WieLr3qN0cOA1GCDu_Uk-MOIN248ajoiqHmyOhotUbO5ivGuxo1g_p10kl0kRlY8yJUwy1rtGCugXCXWaEgNdUvdS-6LKE4JWXCp5AKD2QYQayig5jeW3UFbTkiRs/s1600/tarta_mozzarella.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqiQ08HohoYVy4F1WieLr3qN0cOA1GCDu_Uk-MOIN248ajoiqHmyOhotUbO5ivGuxo1g_p10kl0kRlY8yJUwy1rtGCugXCXWaEgNdUvdS-6LKE4JWXCp5AKD2QYQayig5jeW3UFbTkiRs/s1600/tarta_mozzarella.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhw6XDrfUhJDC3V-oiEg_ChG9lxZP_LRfbudYsMeRrsvSFVJFU1f8tGZ9Qi3e0b-jmiCZTPr72orfg3lmiO6fW7P3uBsDdIa1JIq9Kk7Fd9_lP9k2GzKslzceVIdS_shcOECkuj2j7yrOU/s1600/tarta_mozzarella2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhw6XDrfUhJDC3V-oiEg_ChG9lxZP_LRfbudYsMeRrsvSFVJFU1f8tGZ9Qi3e0b-jmiCZTPr72orfg3lmiO6fW7P3uBsDdIa1JIq9Kk7Fd9_lP9k2GzKslzceVIdS_shcOECkuj2j7yrOU/s1600/tarta_mozzarella2.jpg" height="400" width="267" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<b>tart with tomato and cheese</b><br />
<b><br /></b>
<b>portion of puff pastry</b><br />
<b>2 tomatoes</b><br />
<b>tomato passata</b><br />
<b>1/2 of mozzarella bowl</b><br />
<b>20 g cheese (Old Amsterdam or Cheddar)</b><br />
<b>1 egg</b><br />
<b>1/2 cup of cream (18%-20%)</b><br />
<b>salt, pepper</b><br />
<b>fresh basil</b><br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Brew tomatoes and peel, cut freely. Add egg cream, salt and pepper and grated cheese - all stir gently. Spread the puff pastry in the dish in which we roasted (preferably in the paper, that is, you do not need to grease with butter). Distributed passata throughout the dough, put tomatoes on it and pour cream. Put into the oven preheated to 180 C and bake 30 - 40 minutes.</div>
<br />
<b>tarta z pomidorami i serami</b><br />
<b><br /></b>
<b>1 porcja ciasta francuskiego</b><br />
<b>2 pomidory</b><br />
<b>passata pomidorowa</b><br />
<b>pół kulki mozzarelli</b><br />
<b>20 g sera typu Old Amsterdam albo Cheddar</b><br />
<b>1 jajko</b><br />
<b>pół kubeczka śmietany (18%-20%)</b><br />
<b>sól, pieprz</b><br />
<b>świeża bazylia</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pomidory parzymy i obieramy ze skórki, kroimy dowolnie. Do śmietany dodajemy jajko, sól i pieprz oraz starte sery - wszystko intensywnie mieszamy. Ciasto francuskie rozkładamy w naczyniu, w którym będziemy piekli (najlepiej w papierze, który jest, wtedy nie trzeba smarować naczynia masłem). Rozprowadzamy passatę po całym cieście, kładziemy na nie pomidory i zalewamy śmietaną z dodatkami. Wstawiamy do piekarnika nagrzanego do 180 C i pieczymy 30 - 40 minut.</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-24329676884390639352013-02-01T10:53:00.001+01:002013-02-01T11:00:50.114+01:00tracksuit<div style="text-align: justify;">
For several days it rains, so it makes me want to stay at home, preferably in a warm and comfortable cloth. What else than just a tracksuit? Now experiencing a renaissance, and it doesn't for sport occasions. Yes, even to work. Here are a few clothes - mainly from Polish designers. For her, for him and for the little ones. Sometimes prices are high, but why not to invest in a good tracksuit? In grey colour, of course ;).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
* * *</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Od kilku dni pada, więc to powoduje, że chcę się zaszyć w domu, najlepiej w wygodnym i ciepłym okryciu. A co innego niż po prostu dres? Teraz przeżywa swój renesans i to wcale nie na sporotowe okazje. Ba, nawet do pracy. Poniżej kilka ciuchów - głównie od polskich projektantów. Dla niej, dla niego i dla najmłodszych. Szkoda, że ceny czasem są wysokie, ale może warto zainwestować w dobry dres? Obowiązkowo w kolorze szarym ;).</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_sy3C8MCyn-lGgPn28Hh-bxgQfYtPcx00fOH-ZS_J9C9j1cz5KPgxcIQSLQ1IcfaDaLOkSH7wWxkYV42XEMKv28pk4FzBlwFAn01N4ZehDaPbqwrJZszc-X-xfv2gJyBtaJh3Mi9MrjU/s1600/risk_1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_sy3C8MCyn-lGgPn28Hh-bxgQfYtPcx00fOH-ZS_J9C9j1cz5KPgxcIQSLQ1IcfaDaLOkSH7wWxkYV42XEMKv28pk4FzBlwFAn01N4ZehDaPbqwrJZszc-X-xfv2gJyBtaJh3Mi9MrjU/s1600/risk_1.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://riskmadeinwarsaw.com/" target="_blank">risk. made in warsaw</a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPObQl2IbCQZCAxF_3MuHhZ5OuZ_QXKEbol2oTeip_bgU00Jac1zoXGyPf_wXSrTiEK16Qvy-Zj_YA4a-NwldwUd0sX174QwyiD9EJkSbQDLfs4h8ZFBmXdS8C2hJYsUKVPsOH0EHWsIo/s1600/risk_2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPObQl2IbCQZCAxF_3MuHhZ5OuZ_QXKEbol2oTeip_bgU00Jac1zoXGyPf_wXSrTiEK16Qvy-Zj_YA4a-NwldwUd0sX174QwyiD9EJkSbQDLfs4h8ZFBmXdS8C2hJYsUKVPsOH0EHWsIo/s1600/risk_2.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://riskmadeinwarsaw.com/" target="_blank">risk. made in warsaw</a></div>
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBJK0JKAwSp9oAD3DlFDY8HDcS1t1wCKa_TRnHhsuKqjq3iqb3_7-GpsydenFMgyEsGNd4oGyDCUdmjdsU6TJT0jTJ8g4GcV4nKdcepgksZypzqP-6pm1_qCQZP4ab9ZGfjftDGsOVtZ0/s1600/bluzka.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBJK0JKAwSp9oAD3DlFDY8HDcS1t1wCKa_TRnHhsuKqjq3iqb3_7-GpsydenFMgyEsGNd4oGyDCUdmjdsU6TJT0jTJ8g4GcV4nKdcepgksZypzqP-6pm1_qCQZP4ab9ZGfjftDGsOVtZ0/s1600/bluzka.jpg" height="400" width="265" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.oasap.com/t-shirts-vests/8198-grey-charming-plaited-medium-sleeve-blouse.html" target="_blank">www.oasap.com</a></div>
<div>
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEim4AFzy3xBQfx2mkGvBrs4RgwpV3omWJpTQr6gaHMEiA8hl2NyCWRIkAWuV2ueok9ns5fLVfzCU-GJz7B0XFSCjD8ZyrjEOCsSgB5Ya4sfOu2qx2VzhttO8oHKF_76syxtmnEOs2JAxzQ/s1600/dres_on.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEim4AFzy3xBQfx2mkGvBrs4RgwpV3omWJpTQr6gaHMEiA8hl2NyCWRIkAWuV2ueok9ns5fLVfzCU-GJz7B0XFSCjD8ZyrjEOCsSgB5Ya4sfOu2qx2VzhttO8oHKF_76syxtmnEOs2JAxzQ/s1600/dres_on.jpg" height="400" width="266" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.friendswithbenefits.pl/" target="_blank">friendswithbenefits</a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFJYyoi98UJv03BCCtUZeesOe6cuJQhuJheP92fJLuaI4J7BGxL-_xf0OwRk8sJ8PyPsE3R37us9M53v6xknf8urmhj1x_yjwMKbbxkQxP3IBFykLRiEjApvoczZmvUXBieKA4wG7jkI8/s1600/himdres.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFJYyoi98UJv03BCCtUZeesOe6cuJQhuJheP92fJLuaI4J7BGxL-_xf0OwRk8sJ8PyPsE3R37us9M53v6xknf8urmhj1x_yjwMKbbxkQxP3IBFykLRiEjApvoczZmvUXBieKA4wG7jkI8/s1600/himdres.jpg" height="400" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #0000ee; text-decoration: underline;"><a href="http://riskmadeinwarsaw.com/" target="_blank">risk. made in warsaw</a></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #0000ee; text-decoration: underline;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9oOnKvlOx0T-MnBfx-_xUvGPWqaF6sjrhdO2BP67odknJYFxiExIfA7kuZSkDu2UPjyyEvHfYFHFQfTDwVxLCrVCd1ruuK33DoYxcFxso1y9yMoLwkpNg_HcadrEXppyW7PgE-pdxnbY/s1600/dres_ono.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9oOnKvlOx0T-MnBfx-_xUvGPWqaF6sjrhdO2BP67odknJYFxiExIfA7kuZSkDu2UPjyyEvHfYFHFQfTDwVxLCrVCd1ruuK33DoYxcFxso1y9yMoLwkpNg_HcadrEXppyW7PgE-pdxnbY/s1600/dres_ono.jpg" height="400" width="333" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.frankpoppy.com/" target="_blank">www.frankpoppy.com</a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #0000ee; text-decoration: underline;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1Zx6aXxg-3arVY3_rjbyHI7WzFkRWnV4e8seZHtLM4sYKAsHKg-r2g05YAA8mO-1At89evpMapYGjnt2g8t0avWYe5ggP98cdcPdWdUQmwN4WB5iTH8LkFcz0tl3AO2VDFNRt8Mh5dWc/s1600/polaifrank.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1Zx6aXxg-3arVY3_rjbyHI7WzFkRWnV4e8seZHtLM4sYKAsHKg-r2g05YAA8mO-1At89evpMapYGjnt2g8t0avWYe5ggP98cdcPdWdUQmwN4WB5iTH8LkFcz0tl3AO2VDFNRt8Mh5dWc/s1600/polaifrank.jpg" height="400" width="266" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #0000ee; text-decoration: underline;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: #0000ee; text-decoration: underline;"><a href="http://polaifrank.pl/" target="_blank">pola & frank</a></span></div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-4712429519121953522.post-59104592794410585362013-01-23T14:07:00.000+01:002013-01-23T14:07:26.624+01:00tomato and carrot colored soup<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7FGyUhpeqsVBV1VC-aDGFCGdwCVbjuhXxon-E1Sk7JykNjzhOJH3EvE6v8bYi8ZkNZG1iVjG5FCQgJdM8zbT2Ghiphh1BXSCE9MbBmlT1LkI1xo0DRFJ8OQ8J7ZsOWywtRU7t3g0jAO0/s1600/pomidorowo-marchewkowa5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7FGyUhpeqsVBV1VC-aDGFCGdwCVbjuhXxon-E1Sk7JykNjzhOJH3EvE6v8bYi8ZkNZG1iVjG5FCQgJdM8zbT2Ghiphh1BXSCE9MbBmlT1LkI1xo0DRFJ8OQ8J7ZsOWywtRU7t3g0jAO0/s1600/pomidorowo-marchewkowa5.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Today is wintry day, a little foggy, but sun looks behind the clouds. So I did colorful soup - with tomatoes, but with addition of colored carrots (violet and yellow). This was the basis for broth. With accompaniment: rice and mint. I immediately felt warmer :).</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
* * * </div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Dziś mroźny dzień, trochę też mglisty, ale zza chmur wygląda słońce. Zrobiłam więc kolorową zupę, a mianowicie pomidorową, ale z dodatkiem kolorowej marchwi (fioletowej i żółtej). To marchew była podstawą bulionu. Do tego ryż i mięta. I od razu cieplej :).</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpD_OUHXLXtO9Ld5a7SVtmUvKjRk7pcq9kZK88dnPxcOBBDq1WIpbF-lXJZ8qX7LX2nG4SK09WQPSCEZlvtXia8t1y5sPKv-B9C2D-RYhyRR1jOP4qmfA6VHe4b55-2VzhveTOiReSV14/s1600/pomidorowo-marchewkowa2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpD_OUHXLXtO9Ld5a7SVtmUvKjRk7pcq9kZK88dnPxcOBBDq1WIpbF-lXJZ8qX7LX2nG4SK09WQPSCEZlvtXia8t1y5sPKv-B9C2D-RYhyRR1jOP4qmfA6VHe4b55-2VzhveTOiReSV14/s1600/pomidorowo-marchewkowa2.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8ArYiKNx2kaRCQfkMYnQH6TzqdbhdhOzCbs8ykofwrYRRpsTw5XqcAokaj4Pxp9PHjx0e2ZHfdLT6pSl_gcCChhfN7X-N02Ixws1Op81pnPAo0HLKI11dP0kHK5F8xdDtxIHvUoTdIbw/s1600/pomdidorowo-marchewkowa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8ArYiKNx2kaRCQfkMYnQH6TzqdbhdhOzCbs8ykofwrYRRpsTw5XqcAokaj4Pxp9PHjx0e2ZHfdLT6pSl_gcCChhfN7X-N02Ixws1Op81pnPAo0HLKI11dP0kHK5F8xdDtxIHvUoTdIbw/s1600/pomdidorowo-marchewkowa.jpg" height="267" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlguckVuvZKC658Tl2am2eh1eUSi0Lv7cbNMc2bg_UStjnTPkfQN1iVmdqoiF6ofMK7s2Ts97og3I22CD9-_uWHQEsjylXlxx2rO_SG6QOEfpN2tLtFBQeO6h9vAjAm4kYianu23ou6w0/s1600/pomidorowo-marchewkowa3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlguckVuvZKC658Tl2am2eh1eUSi0Lv7cbNMc2bg_UStjnTPkfQN1iVmdqoiF6ofMK7s2Ts97og3I22CD9-_uWHQEsjylXlxx2rO_SG6QOEfpN2tLtFBQeO6h9vAjAm4kYianu23ou6w0/s1600/pomidorowo-marchewkowa3.jpg" height="230" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b>tomato and carrot colored soup</b><br />
<b><br /></b>
<b>1,5 l water</b><br />
<b>2 tomatoes</b><br />
<b>3 carrots (2 violet and 1 yellow)</b><br />
<b>canned tomatoes</b><br />
<b>2 cloves of garlic</b><br />
<b>1,5 tbsp olive oil</b><br />
<b>2 bay leaves</b><br />
<b>salt and pepper</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Carrots cut into slices. Heat the olive oil in a large pot and add 2 cloves of garlic and carrots. Fry a few minutes, add the water, bay leaves, salt and pepper and cook. When the broth is boiling add the chopped tomatoes and canned tomatoes, season. Cook for 15-20 minutes and blend it (we can leave a few slices of carrots). Cook for a few minutes again. Serve with rice and decorate with mint.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkiJgB5_UthKYCY2RWLi7wpT6RY8FwMVwjhX2n9qT678W2FW04tIdAeO-lZPXGuI9HRsLM6uRa91edo0goCCGLpD7MEzQEhoprrFojduSqOpsUZK2fH2EoJ8Z7Ad58F1r-sJr5eQAoTNg/s1600/pomidorowo-marchewkowa4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkiJgB5_UthKYCY2RWLi7wpT6RY8FwMVwjhX2n9qT678W2FW04tIdAeO-lZPXGuI9HRsLM6uRa91edo0goCCGLpD7MEzQEhoprrFojduSqOpsUZK2fH2EoJ8Z7Ad58F1r-sJr5eQAoTNg/s1600/pomidorowo-marchewkowa4.jpg" height="400" width="267" /></a></div>
<br />
<b>zupa pomidorowa z kolorową marchewką</b><br />
<b><br /></b>
<b>1,5 l wody</b><br />
<b>2 pomidory</b><br />
<b>3 marchewki (2 fioletowe, 1 żółta)</b><br />
<b>pomidory w puszce</b><br />
<b>2 ząbki czosnku</b><br />
<b>1,5 łyżki oliwy</b><br />
<b>2 liście laurowe</b><br />
<b>sól, pieprz</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Marchew kroimy w talarki. W garnku rozgrzewamy oliwę i dodajemy 2 ząbki czosnku, a następnie marchew. Kilka minut podsmażamy, dodajemy wodę, liście laurowe, sól, pieprz i gotujemy. Gdy wywar się zagotuje dodajemy pokrojone pomidory oraz pomidory w puszce, doprawiamy. Gotujemy 15-20 minut i blendujemy (możemy zostawić kilka plasterków marchewki). Znowu kilka minut gotujemy. Podajemy z ryżem i dekorujemy miętą.</div>
Julahttp://www.blogger.com/profile/12533447792338769335noreply@blogger.com0